"Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.
而“別吸煙,會(huì)上癮”這句話配
圖則是一
器。
"Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.
而“別吸煙,會(huì)上癮”這句話配
圖則是一
器。
L’ indépendance fut toujours mon désir, la dépendance mon destin.
獨(dú)立我欲,依賴我命。
La MINUK fait son possible pour réduire sensiblement cette dépendance.
科索沃特派團(tuán)正努力減少對(duì)捐助國這種過分依賴。
La plupart des sans-abri chroniques souffrent d'une dépendance quelconque.
大部分長期無家可歸者患有某種毒癮。
Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.
必須避免長期依賴于小額信貸維生。
Promouvoir la santé à l'age moyen et avancé pour réduire la dépendance.
· 促進(jìn)中年人和老年人健康,減少他們對(duì)他人
依賴。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
現(xiàn)金轉(zhuǎn)移往往會(huì)遇到?jīng)Q策者抵制,他們認(rèn)為這會(huì)造成依賴性。
Un?statut illégal accro?t la dépendance du travailleur domestique migrant et sa vulnérabilité.
活動(dòng)非法性質(zhì)進(jìn)一步增加了移徙家庭傭工
依賴性和脆弱性。
Les pays de programme contribuent à réduire la dépendance excessive de diverses manières importantes.
方案國家在若干重要方面促進(jìn)減少了依賴性。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我們不能接受使依賴和不發(fā)達(dá)永久存在農(nóng)業(yè)保護(hù)主義。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此類援助將最終會(huì)減少對(duì)援助依賴。
Ceci aura donc pour conséquence de diminuer la dépendance du DDT et d'autres pesticides.
這最終將導(dǎo)致減少滴滴涕及其他殺蟲劑使用。
Pour leur part, les états-Unis sont résolus à réduire leur dépendance vis-à-vis des armes nucléaires.
美國承諾,將減少對(duì)核武器依賴。
Toutefois, les PMA devaient s'efforcer de réduire leur dépendance par rapport à cette aide.
但是最不發(fā)達(dá)國家應(yīng)該努力減少對(duì)官方發(fā)展援助依賴。
La situation actuelle tient en grande partie à une dépendance excessive vis-à-vis d'une seule devise.
當(dāng)前況主要是由于過度依賴單一貨幣造成
。
Cela s'explique par leur dépendance relativement forte envers leurs exportations à destination de l'Union européenne.
這是由于其對(duì)歐盟市場出口相對(duì)而言高度依賴。
Moins notre bonheur est dans la dépendance des autres, et plus il nour est aisé d'être heureux.
越不依賴他人幸福,越是快樂。
L'animal que l'homme tient sous sa dépendance a droit à un entretien et à des soins attentifs.
必須仰賴人類飼養(yǎng)動(dòng)物有權(quán)被安養(yǎng)以及接受細(xì)心
照顧。
Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.
補(bǔ)充性福利; 失助津貼; 產(chǎn)假津貼; 失明補(bǔ)貼。
Comment expliquer autrement notre dépendance mutuelle?
除此之外還能怎樣解釋我們相互依存呢?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com