轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

déversement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

déversement

音標(biāo):[devεrs?mɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 注入,入;放水,排水
le déversement des eaux d'un canal運(yùn)河放水
taxe de déversement à l'égout排污稅
le déversement du trop-plein溢洪道排水
2. 傾斜,彎曲
Des tirants de fer fortement ancrés permettent de limiter le déversement des murs.牢牢地錨固的鐵拉桿可以制止墻體的傾斜。
le déversement d'une planche木板的彎曲
le déversement d'une poutre一條梁發(fā)生變形
le déversement d'une voie ferrée鐵道傾斜

近義詞:
méandre à débordement,  méandre divagant,  dévers,  écoulement,  évacuation
聯(lián)想詞
déverser使入,注入,倒入;écoulement出,下;rejet拋回;débordement泛濫;glissement滑,滑,滑行;déverse盆滿缽滿;ruissellement;remplissage裝滿,充滿;déluge暴雨;pompage汲出,抽送,抽氣;flot波浪;

Plusieurs communautés ont été exposées à des déversements de cyanure.

一些社區(qū)受到氰化物泄露之害。

La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.

非法排放也可能對(duì)海洋生物多樣性造成損害。

Le tourisme est une autre industrie susceptible de patir d'un déversement d'hydrocarbures.

游業(yè)是發(fā)生石油外溢后另一個(gè)受影響的行業(yè)。

Le Rapporteur spécial a exprimé sa préoccupation devant le déversement de déchets toxiques à Abidjan.

報(bào)告員對(duì)在阿比讓傾倒有毒廢料行為表示關(guān)切。

Les cas de déversement de mercure exigent une intervention d'urgence spécifique.

對(duì)于汞泄溢情況應(yīng)該采緊急的應(yīng)對(duì)措施。

Cela peut accro?tre les risques de mouvements et déversements illicites de produits toxiques et dangereux.

這會(huì)導(dǎo)致非法運(yùn)輸和傾倒有毒和危險(xiǎn)產(chǎn)品的風(fēng)險(xiǎn)增多。

Le déversement de produits toxiques et dangereux lors des combats peut être volontaire ou accidentel.

在敵對(duì)行釋放有毒和危險(xiǎn)產(chǎn)品既可能是蓄意的,也可能附帶發(fā)生。

Ces points de sortie ne font pas partie de la zone de déversement proprement dite.

這種出路不是排泄區(qū)本身的一部分。

Les variables de sortie sont liées au déversement des?eaux souterraines dans les sources et cours d'eau.

產(chǎn)出變量與地下水向泉水、河的排泄有關(guān)。

Plusieurs études ont montré l'existence de telles poches plus de deux ans après les déversements.

有幾項(xiàng)研究在泄漏事件兩年多以后發(fā)現(xiàn)了這種袋狀油藏。

L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.

海事組織為關(guān)于石油污染應(yīng)急計(jì)劃的四次講習(xí)班提供了援助。

Les variables de sortie sont liées au déversement des eaux souterraines dans les sources et cours d'eau.

產(chǎn)出變量與地下水向泉水、河的排泄有關(guān)。

On peut aussi mentionner plusieurs conventions de l'Organisation maritime internationale applicables aux déversements d'hydrocarbures et de déchets.

也可以提一下國際海事組織有關(guān)石油漏出和傾倒廢物的數(shù)項(xiàng)公約。

On a fait valoir que le texte devrait également contenir des dispositions relatives au déversement de déchets radioactifs.

它們指出,這個(gè)案文還應(yīng)當(dāng)載有涉及埋藏輻射性廢物的條款。

Il en va de même de la pollution, due aussi bien aux déversements directs qu'à des activités terrestres.

直接排放的污染和陸地活帶來的污染也造成同樣影響。

Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.

還使用了多譜段大地遙感衛(wèi)星圖像來研究陸上油泄情況和浮油的影響。

Une partie des interventions d'urgence consiste à remédier au déversement et à corriger les écarts par rapport aux réglementations.

對(duì)拋灑進(jìn)行補(bǔ)救和對(duì)偏離規(guī)定的情況加以糾正都是應(yīng)急措施的一部分。

Le déversement illégal de déchets dans la zone tampon continue de causer des dégats à l'environnement.

緩沖區(qū)內(nèi)廣泛存在的非法傾倒廢物現(xiàn)象,繼續(xù)造成環(huán)境和生態(tài)破壞。

Un certain nombre d'activités maritimes et de déversements ont des retombées sur l'état du milieu marin.

一系列海事活和排出物影響了海洋環(huán)境的狀況。

Le déversement des eaux usées des implantations juives dans les terres palestiniennes pose un problème de taille.

猶太定居點(diǎn)向巴勒斯坦土地排放污水的做法是一個(gè)嚴(yán)重問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déversement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。