Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我們以熱誠(chéng)服務(wù)為您和我們帶來(lái)永久
合作!
dévoué à: être acquis, acquis,
être dévoué: attaché, complaisant, prévenant, vigilant, empressé, fervent, fidèle, loyal, s?r, zélé,
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我們以熱誠(chéng)服務(wù)為您和我們帶來(lái)永久
合作!
Sun wen s'est dévoué corps et ame pour la révolution.
孫文把自己一生都奉獻(xiàn)給了革命事業(yè)。
Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.
擁有一批于職守
業(yè)務(wù)精英。
Bienvenue à appeler le vendeur négociations, le secrétaire d'un service dévoué vous!
歡迎各廠商來(lái)電洽談,本司竭誠(chéng)為各位服務(wù)!
Nous sommes déjà fortement engagés dans cet effort, avec un personnel dévoué sur place.
我們已經(jīng)以具有奉獻(xiàn)精神工作人
,
地投入這一努力。
Dans l'ensemble, le personnel est dévoué et plein d'ardeur au travail.
總來(lái)說(shuō),工作人
都在忘我地苦干。
Elle attend avec intérêt de travailler avec lui et son équipe dévouée.
我國(guó)代表團(tuán)期盼與他及其富有奉獻(xiàn)精神工作人
一起工作。
Enfin, je voudrais remercier les présidents des trois comités de leur travail dévoué.
最后,我謹(jǐn)感謝三個(gè)委會(huì)主席兢兢業(yè)業(yè)
工作。
Ma délégation apprécie énormément le travail du personnel relativement réduit mais dévoué de l'UNIDIR.
我國(guó)代表團(tuán)衷心感謝裁研所人數(shù)不多但卻恪盡職守工作人
工作。
Beaucoup d'entre eux étaient des universitaires, et dévoués à la famille humaine.
他們中很多人是學(xué)者,奉獻(xiàn)于人類大家庭。
La Norvège se réjouit par avance de travailler avec lui et avec son équipe dévouée.
挪威期待著和他及他那些盡職工作人
一道開展工作。
Nous avons des fonctionnaires courageux et dévoués.
我們有勇敢和具有獻(xiàn)身精神官
。
Près de 230?000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.
約230 000游牧民通過(guò)專門登記小組登記。
Entre-temps, l'éthiopie continuera d'être dévouée à l'Organisation des Nations Unies et aux valeurs qu'elle incarne.
同時(shí),埃塞俄比亞將繼續(xù)于聯(lián)合國(guó),
于聯(lián)合國(guó)所代表
價(jià)值。
Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.
聯(lián)合國(guó)志愿人在其工作領(lǐng)域里歷來(lái)證明是
心耿耿而且十分稱職
。
Le personnel des quatre organismes concernés est compétent et dévoué.
有關(guān)四個(gè)機(jī)構(gòu)工作人
不僅能力強(qiáng),而且非常盡職。
Les partenaires de la Division à l'ONU trouvent que son personnel est compétent et dévoué.
聯(lián)合國(guó)伙伴認(rèn)為該司工作人是勝任
且有獻(xiàn)身精神。
N'est-ce pas pour leurs dévoués services à l'humanité?
難道不是因?yàn)樗麄?span id="glipc3hi" class="key">致力于為人類服務(wù)?
Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.
斯文是一位具有光榮國(guó)際傳統(tǒng)稱職警官,并且是一位杰出
公務(wù)
。
L'honneur en revient à l'Ambassadeur Mahbubani et à son personnel si dévoué.
這一切榮譽(yù)屬于馬布巴尼大使及其具有奉獻(xiàn)精神
工作人
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com