L'analyse descriptive de l'étude n'a fait appara?tre aucune différence significative entre les deux sexes.
研究結(jié)果
定性分
并沒有顯示兩性之間有明顯差別。
, 描寫
描寫段落
,詳盡
,明細(xì)
;
, 解釋
, 說明用法
;
;
;
,完整
;
, 內(nèi)
;
短
,扼要
,概括
;L'analyse descriptive de l'étude n'a fait appara?tre aucune différence significative entre les deux sexes.
研究結(jié)果
定性分
并沒有顯示兩性之間有明顯差別。
Voir la section 2.1.2 du projet de descriptif des risques se rapportant à l'alpha-HCH.
請見甲型六氯環(huán)

險
介草案第2.1.2部分。
Voir la section 2.1.3 du projet de descriptif des risques se rapportant à l'alpha-HCH.
請見甲型六氯環(huán)

險
介草案第2.1.3部分。
Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.
所核準(zhǔn)
工程范圍要求裝修地區(qū)騰空。
Stratégie II, exécution partielle des travaux prévus dans le descriptif, en une fois.
一個階段,規(guī)??s小。
Le Secrétariat fournira aux Parties un descriptif du fonctionnement du Fonds à ce jour.
秘書處將向締約方介紹該項基金迄今為止
運作情況。
En outre, les descriptifs de programme affectés par ces décisions seront modifiés en conséquence.
此外,受這些決定影響
方案說明將予相應(yīng)調(diào)整。
Il avait finalement été décidé de suivre une approche descriptive plut?t que normative.
最后決定報告旨在進(jìn)行闡述,而不是訂立規(guī)范。
Soit nous nous engageons dans une démarche factuelle soit nous adoptons une démarche descriptive.
或者展開一種實事求是
做法,或者展開一種敘述性
做法。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我們可以盡量詳細(xì)地說明。
Le cas échéant, le Comité contre le terrorisme souhaiterait en recevoir un descriptif.
如果已經(jīng)編制,請在提交給反恐委員會
總結(jié)報告中
上有關(guān)
介。
Toutefois, le rapport garde encore un caractère descriptif et n'est pas suffisamment analytique et prospectif.
但是,這依然是敘述性
報告;其分
性和前瞻性都不足。
Les descriptifs de projet qui n'y satisfont pas sont rejetés ou reformulés.
已提交
沒有達(dá)標(biāo)
項目或被退回,或者重寫。
Le rapport est clair et très descriptif.
該報告是明確
,并且具有強(qiáng)烈
描述性。
Un descriptif de projet global pour la région a été présenté à l'OIBT.
該區(qū)域
完整項目提案已向熱帶木材組織提出。
Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.
文件是純描述性
,有益
信息散布在文件各處。
Les?rapports restent plus factuels et descriptifs qu'analytiques.
報告還是首先做好對事實進(jìn)行報導(dǎo)和說明,其次才進(jìn)行分
。
Ils sont reflétés dans nos priorités nationales et dans les descriptifs des programmes gouvernementaux.
我國
優(yōu)先事項和政府方案文件體現(xiàn)了這些目標(biāo)。
Une fiche descriptive L'ONU et le Darfour a également été produite et diffusée.
另外還為一般公眾制作了一個概況介紹,題為“聯(lián)合國與達(dá)爾富爾”。
On trouvera à l'annexe I un descriptif général de chacun des régimes énumérés ci-dessus.
上述每個計劃
一般說明見
件一。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com