Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?
我們是否有足夠的意愿,使世界更公正?
Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?
我們是否有足夠的意愿,使世界更公正?
Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.
每有1人開始接受抗逆轉錄病毒療法,就有另外6人受到感染。
Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.
烏干達投資管理局享有這兩個園區(qū)的土地所有權,并對它們進行管理。
Nous invitons tous les états qui le souhaitent à en devenir coauteurs.
我們邀請所有愿意成為提案國的國家加入成為提案國。
Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.
我們希望該委員將成為實現沖突后穩(wěn)定的一個重要工具。
Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.
同美國大陸一樣,國土安全也是領土主要關切的一個問題。
Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.
不管我們喜歡與否,世界正在向核方向發(fā)展。
Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.
最,初等教育也成為該項目的優(yōu)先領域。
Grace à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.
由于他的努力,協(xié)商一致政策成為亞美尼亞政治的一部分。
De ce point de vue, le r?le de l'AIEA est devenu encore plus important.
從這一角度看,原子能機構的作用變得更加重要。
L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plut?t devenue un slogan.
根除國際恐怖主不再是既定目標,而是變成了很隨便的口頭語。
La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.
白俄羅斯理由充足的加入申請卻因無中生有的理由被不斷地推遲。
Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.
宗教象征正成為人們爭論的問題。
La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.
南南合作正在成為外國直接投資的不斷增加的資金來源。
Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.
婦女經常被鼓勵成為教師。
L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.
今天的國際安全環(huán)境具有更大的挑戰(zhàn)性。
Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.
恐怖主已成為當代的一個禍害。
Ses mots deviennent des obstacles plut?t que des véhicules.
他的話變成了障礙,而不是載體。
L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.
因此,現代海洋學越來越具有跨學科性。
Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.
因此,他成為了暗殺襲擊的目標。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網資源自
生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com