Les traités multilatéraux disposant d'un mécanisme de vérification demeurent essentiels.
具有有效核查機(jī)制的多邊條約始終不可或缺。
Les traités multilatéraux disposant d'un mécanisme de vérification demeurent essentiels.
具有有效核查機(jī)制的多邊條約始終不可或缺。
Tous les cantons y sont représentés, chacun des domaines de concordat disposant de deux représentants.
所有州都有代表參加,每個州出兩名代表。
J'ai demandé à cet effet l'appui de plusieurs états Membres disposant des moyens nécessaires.
求幾個有所需能力的國家提供支助。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小農(nóng)戶與擁有穩(wěn)定市場的物流伙伴間的伙伴關(guān)系至關(guān)重要。
Nous demandons à tous les états disposant d'un potentiel spatial de suivre notre exemple.
們呼吁具有空間發(fā)展?jié)摿Φ乃袊叶家?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/RAwr2Bo8jo2Z22vXdU3F51Wo4xE=.png">們?yōu)榘駱印?/p>
Elle a besoin de juges disposant des moyens nécessaires à l'exercice de leurs fonctions.
它需要有必要的資源能行使職責(zé)的法官。
De plus, le nombre de pays disposant de régimes de congés parentaux est à la hausse.
此外,設(shè)立育兒假方案的一些國家數(shù)目也在增加。
Nous appelons à nouveau tous les états disposant d'un potentiel spatial à suivre notre exemple.
們再次吁
所有擁有空間潛力的國家仿效
們的榜樣。
Sur les employés disposant d'un contrat permanent, 506 étaient des femmes et 271 des hommes.
在持長期合同的雇員中,506人是婦女,271人是男子。
Un requérant disposant d'un bureau au Kowe?t louait ses locaux commerciaux à une société kowe?tienne.
一名在科有辦事處的索賠人從一家科
公司租用了商用房舍。
Tel est le cas même dans les régions ne disposant que d'une infrastructure limitée ou médiocre.
即使在信通技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施有限或薄弱的地區(qū)也是這樣。
En tant que groupe, elles ne sont pas protégées par une organisation humanitaire internationale disposant d'un mandat.
作為一個整體,他們沒有得到任何接受別授權(quán)的國際組織的保護(hù)。
Nous devons être capables de trouver des solutions efficaces, disposant d'un appui politique et financier suffisant.
們必須能
在充分的政治和財政支持下,找到有效的解決辦法。
Les états parties ne disposant pas de logiciels compatibles sont priés de contacter le Département des affaires de désarmement.
軟件與此不合的締約國應(yīng)與裁軍事務(wù)部聯(lián)系。
Bien que disposant de peu de ressources et d'un personnel insuffisant, ces unités sont très sollicitées.
盡管資源和人手不足,但人們對這些單位的需求卻很高。
C'est une nouvelle version du Lebensraum, chère aux groupes disposant d'un ordre du jour idéologique anachronique.
這是生存空間政策的一個新的版本,受具有不符合時代的意識形態(tài)議程的集團(tuán)的青睬。
Cela dit, nous ne voyons pas de raison d'augmenter le nombre de membres permanents disposant du droit de veto.
說到這里,們認(rèn)為沒有任何理由增加擁有否決權(quán)的常任理事國數(shù)目。
Trois quarts des pays exposés disposant d'une capacité budgétaire limitée requièrent une assistance pour la protection des ménages pauvres.
4受影響國家財政能力有限,需要利用援助來保護(hù)貧窮家庭。
Environ un tiers bénéficient actuellement de ressources autres que financières, 3?% ne disposant que de ce type de ressources.
約三分之一的伙伴關(guān)系目前擁有非財政資源,3%的伙伴關(guān)系僅有非財政資源。
La Clinique d'assistance judiciaire a été mise en place à l'intention des personnes ne disposant que de faibles revenus.
建立法律援助中心幫助那些經(jīng)濟(jì)困難的人群。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com