PSP Unit Drive : Mettez ici la lettre affectée par le système à votre PSP.
把這里的信分配的制度,以你的PSP版本。
PSP Unit Drive : Mettez ici la lettre affectée par le système à votre PSP.
把這里的信分配的制度,以你的PSP版本。
Société département des ventes de Siemens Automation and Drives produits, en vue d'un transfert DC Vitesse, fréquence, les réseaux électriques basse tension produits inscrits.
公司代理銷售西門子與驅(qū)
部門的產(chǎn)品,為直流調(diào)速、變頻調(diào)速、低壓電器產(chǎn)品的注冊經(jīng)銷商。
Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.
遠離喧囂的城區(qū),繁華的街道,漫步在城郊安靜森林公園的林間小徑,細細品味夜的靜謐,祥和,美麗。
Il arrive parfois que la file d'automobiles s'étende jusqu'au FDR Drive, créant ainsi de graves risques d'accident.
有時間車隊長達FDR路,這制造嚴重的交通危險。
Il y avait bien un chat tigré, assis au coin de Privet Drive, mais pas la moindre trace de carte routière.
只見一只花斑貓站在女貞路路口,但是沒有看見地圖。
Toutefois, comme l'extrémité sud de ce batiment s'étend au-dessus du FDR Drive, cette proposition n'est plus jugée viable pour des raisons de sécurité.
然而,大家認為,鑒于會議樓南端已延伸到羅斯??燔嚨溃‵DR Drive)上方,出于保安原,
會議樓之議不妥。
Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.
家住女貞路4號的德思禮夫婦總是得意地說他們是非常規(guī)矩的人家,拜托,拜托了。
L'Union européenne partage la préoccupation de l'ONU face à la gravité de la situation humanitaire au Zimbabwe, due aux expulsions effectuées dans le cadre de l'Opération Murambatsvina (??Drive out Trash??).
歐洲聯(lián)盟與聯(lián)合國同樣感到關(guān)注的是,在凈(清除垃圾)行
中,有人被驅(qū)趕出
己的家,致使津巴布韋境內(nèi)人道主義局勢嚴峻。
Ainsi, à l'exception du Comité d'enquête du contingent dont la constitution était obligatoire en vertu des règles militaires d'intervention et qui ne s'est intéressé qu'aux événements de Paynesville, on n'a pas connaissance d'enquête qui aurait été menée sur les personnes qui auraient été tuées à Somali?Drive.
此,除了根據(jù)軍事人員接戰(zhàn)規(guī)則必須設(shè)立的臨時調(diào)委會對Paynesville市事件進行調(diào)查之外,沒有聽說對索馬里路所稱的死亡事件展開過調(diào)查。
Il renvoie à la promulgation de la loi relative à l'exonération de responsabilité des participants à l'action commune des forces de l'ordre (Joint Drive Indemnity Act) qui a accordé l'immunité aux responsables militaires et gouvernementaux pour les actes de torture qui auraient été commis au cours de l'opération dite ?C?ur pur?.
他還提到頒布的所謂《聯(lián)合大規(guī)模赦免法》,該法規(guī)定軍人和政府官員據(jù)稱在所謂的“清心活”中犯下的酷刑行為免受起訴。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com