1.Ils se battent en duel à l'épée.真人慢速
他們用劍斗。
14.Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être con?ues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.
正如有人說過的那樣,不能把和平與安全問題視為大會和安理會之間的
斗,而應(yīng)把它們視為聯(lián)合國這兩個主要機構(gòu)之間的建設(shè)性、開放和持續(xù)對話。
15.Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.
如上所述(第二部分B節(jié)),由于法院在破產(chǎn)程序中發(fā)揮重要的監(jiān)督作用,有關(guān)法院之間的聯(lián)系通常必不可少,并可有助于避免“破產(chǎn)程序沖突”、不合理的遲延和費用、過于復(fù)雜和漫長的審理、對地位相似的債權(quán)人的對待辦法不一致,以及重要資產(chǎn)損失等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com