Liner peut trempe laser, plasma et d'autres processus de durcissement de surface.
能對缸套進行激光淬火、等離子淬火等多種表面處理工藝。
, 
, 凝固, 加強, 強
起來

變
,

;
;
;
;Liner peut trempe laser, plasma et d'autres processus de durcissement de surface.
能對缸套進行激光淬火、等離子淬火等多種表面處理工藝。
Des résines polyester non saturées, agent de durcissement, fiber tissu, tapis.
不飽和聚酯樹脂,固
劑,纖維布,氈。
I est la plus grande production de l'époxy durcissement de l'agent spécialiste produit.
我公司是全國最大
生產(chǎn)環(huán)氧樹脂固
劑系列產(chǎn)品
專業(yè)公司。
La délégation cubaine voulait un durcissement de la mesure prise.
巴代表團想要加重行動。
Le développement des activités de la Caisse doit s'accompagner d'un durcissement de la discipline budgétaire.
隨著基金規(guī)模
擴大,必須實行更為嚴(yán)格
預(yù)算紀(jì)律。
L'année écoulée a été marquée par des désaccords et un durcissement des positions.
我們大家在過去一年中目睹
情況是意見分歧和立場日趨強
記錄。
Elle aboutit à un durcissement, une polarisation et une radicalisation des positions.
該沖突還產(chǎn)生了全球影響,造成各方立場
強
、兩極
和極端
。
On en a déduit un durcissement de la Cour.
由此推論,法院采取了更強
立場。
Le durcissement des sanctions contribue à la réalisation des objectifs assignés aux plans pour l'égalité.
更加嚴(yán)格
有關(guān)

規(guī)定有利于平等計劃目標(biāo)
實現(xiàn)。
Appliquer sur les produits en acier, acier inoxydable, durcissement en acier trempé et revenu, les métaux non ferreux.
產(chǎn)品適用于合金鋼,不銹鋼,調(diào)質(zhì)淬火鋼,有色金屬等。
Usine spécialisée dans la production de ventes thermoplastique, élastomère SBS, ABS, TPE, 475 au benzène, agent de durcissement TPR.
本廠專業(yè)生產(chǎn)銷售熱塑性、彈性體SBS、ABS、TPE、475改苯、TPR增韌劑。
Aucune de ces démarches n'a permis de ralentir le durcissement politique et militaire dans les territoires.
所有這些努力都無法減緩俄羅斯在這些領(lǐng)土
政治和軍事升級。
Elle a marqué un durcissement de toutes les mesures et sanctions initialement prévues par les textes antérieurs.
它強
了在先前案文中最初規(guī)定
一切措施和
。
Les difficultés dues à la persistance et au durcissement du blocus se manifestent aussi dans d'autres domaines.
禁運
持續(xù)和變本加厲所造成
困難也在其他領(lǐng)域反映出來。
J'ai été fondée en 1995 spécialisée dans la production de résine de furanne Casting et d'appariement avec l'agent de durcissement.
我公司成立于1995年專業(yè)生產(chǎn)鑄造用呋喃樹脂及配套用固
劑。
D'autre part, à l'alinéa?c), un durcissement des sanctions est annoncé comme nouvelle mesure que pourrait prendre le Conseil de sécurité.
還有,(c) 分段還規(guī)定安全理事會可能采取新措施,以擴大
。
Le durcissement du discours, ces derniers mois, et les récents événements n'ont pas été propices à une reprise des négociations.
過去幾個月越來越激烈
唇槍舌劍和最近發(fā)生
事件無助于談判取得突破。
Il y a eu un certain durcissement de la législation dans ce domaine, ainsi qu'une intensification de l'action de la police.
法律更加嚴(yán)格,警察
行動也更加有力。
Le durcissement du blocus au cours des années 90 a aggravé les difficultés et les pénuries dont souffrent les activités éducatives.
過去十年美國加大封鎖力度,
教育所受
各種限
更為嚴(yán)重。
La réaction face à ces menaces sera probablement constituée par des restrictions budgétaires et, éventuellement, un durcissement de la politique monétaire également.
對這些威脅作出
反應(yīng)可能涉及財政緊縮,以及可能采取金融緊縮政策。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com