Loi sur l'interdiction de la concurrence déloyale, art.?3 1).
《蒙古禁止不公平競(jìng)爭(zhēng)法》,第3條第(1)款。
Loi sur l'interdiction de la concurrence déloyale, art.?3 1).
《蒙古禁止不公平競(jìng)爭(zhēng)法》,第3條第(1)款。
Loi sur l'interdiction de la concurrence déloyale, art.?4 5).
《蒙古禁止不公平競(jìng)爭(zhēng)法》,第4條(5)款。
L'utilisation abusive de la marque d'autrui est un cas type de concurrence déloyale.
冒用他人商標(biāo)構(gòu)成典型不公正競(jìng)爭(zhēng)。
Les marchés s'ouvrent de fa?on inégale, ce qui donne parfois lieu à une concurrence déloyale.
市場(chǎng)以不平等開(kāi)放,有時(shí)導(dǎo)致不公平競(jìng)爭(zhēng)。
Loi de la?Mongolie sur l'interdiction de la concurrence déloyale, art.?4?3).
《蒙古禁止不公平競(jìng)爭(zhēng)法》,第4條第(3)款。
Les études de la CNUCED devraient englober expressément la protection des?consommateurs et la concurrence déloyale.
貿(mào)發(fā)會(huì)議應(yīng)明確將保護(hù)消費(fèi)者和不公平競(jìng)爭(zhēng)問(wèn)題包括進(jìn)它研究工作中。
Un autre problème est de limiter les pratiques commerciales déloyales, frauduleuses et trompeuses dans le commerce électronique.
在政策面所關(guān)注
另一個(gè)問(wèn)題是如何限制電子商務(wù)中
欺詐、誤導(dǎo)和不公平
商業(yè)做法。
Au paragraphe 41, l'adjectif ??déloyales?? disparait; l'adverbe ??particulièrement?? vient précéder ??dans les pays en développement??.
在第41段,“不公平”一詞應(yīng)當(dāng)由“一些”所替代,而且“特別是”一詞應(yīng)當(dāng)插在“對(duì)發(fā)展中國(guó)家
就業(yè)增長(zhǎng)”前面。
Selon la même étude, cela laisserait soup?onner des pratiques commerciales déloyales sur le marché mondial des produits de base.
同一項(xiàng)研究認(rèn)為,這似乎令人懷疑世界商品市場(chǎng)存在不公平貿(mào)易。
Sans réglementation adéquate, une concentration abusive, caractéristique des marchés financiers, pourrait tuer la concurrence, entra?nant gaspillages et pratiques déloyales.
假如沒(méi)有通過(guò)反托拉斯立法加以妥善,
么,所有權(quán)高度集中這一金融市場(chǎng)
典型特征就會(huì)扼殺市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng),從而導(dǎo)致缺乏效率和不公平
現(xiàn)象。
Usant de diverses pratiques déloyales, les employeurs cachent souvent les informations sur les accidents du travail.
雇主們通過(guò)各種不公正手法,往往隱瞞與工傷事故相關(guān)
情況。
En outre, les membres peuvent prendre des mesures pour lutter contre des pratiques déloyales ou anticoncurrentielles.
同樣,各締約國(guó)還可采取行動(dòng)制止不公平或反競(jìng)爭(zhēng)做法。
La principale difficulté que rencontrent ceux-ci vient de la concurrence déloyale de l'aide alimentaire et des exportations subventionnées.
小農(nóng)戶(hù)遇到主要問(wèn)題是糧食援助和補(bǔ)貼出口構(gòu)成
不公平競(jìng)爭(zhēng)。
Cependant, les barrières commerciales et les pratiques déloyales inéquitables compromettent la création d'emplois dans les pays en développement.
不過(guò),貿(mào)易壁壘和不公平貿(mào)易做法繼續(xù)給發(fā)展中國(guó)家就業(yè)增長(zhǎng)帶來(lái)消極影響。
Le contournement de ces mesures par des pratiques frauduleuses rend inévitables les pratiques déloyales dans le commerce international.
通過(guò)欺詐做法來(lái)避這些措施
約束,就無(wú)法防止國(guó)際貿(mào)易中
不公平
做法。
C'était particulièrement important pour les produits agricoles, qui étaient pénalisés par des mesures déloyales dans les pays importateurs.
這對(duì)農(nóng)產(chǎn)品尤其重要,因?yàn)檗r(nóng)產(chǎn)品受到進(jìn)口國(guó)不公平國(guó)內(nèi)政策
影響。
Le devoir de négocier devient une obligation légale du syndicat reconnu; le refus de négocier constitue une pratique déloyale.
依照該立法,舉行談判是得到承認(rèn)工會(huì)應(yīng)履行
一項(xiàng)義務(wù);拒絕這樣做將有失公允。
Le Ministre a réaffirmé que l'Espagne n'accepterait pas que les compagnies de téléphone opérant en Espagne subissent une concurrence déloyale.
部長(zhǎng)堅(jiān)持關(guān)于不能接受與在西班牙營(yíng)業(yè)電話(huà)公司進(jìn)行不公平競(jìng)爭(zhēng)
立場(chǎng)。
La Commission a soutenu qu'il s'agissait là d'actes de concurrence déloyale contrevenant à l'article?5 de la loi régissant la FTC.
委員會(huì)指出這種行動(dòng)構(gòu)成不公平競(jìng)爭(zhēng)
法,違反了《聯(lián)邦貿(mào)易委員會(huì)法案》第5節(jié)
定。
Le Ministre a réaffirmé que le Gouvernement n'accepterait pas que les compagnies de téléphone opérant en Espagne subissent une concurrence déloyale.
大臣堅(jiān)持認(rèn)為,西班牙不能接受與在西班牙境內(nèi)營(yíng)業(yè)電話(huà)公司進(jìn)行不公平競(jìng)爭(zhēng)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com