J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我部了該問(wèn)題。
J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我部了該問(wèn)題。
La faute revient en partie à la communauté internationale.
國(guó)際應(yīng)對(duì)此承擔(dān)責(zé)任。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本組織的潛能尚有待完全發(fā)揮。
Cette zone située près du fleuve est en partie cultivée.
該地區(qū)部地方是耕種區(qū),緊靠河邊。
Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.
五溴二苯醚的排放主要來(lái)自各種不同的彌散性來(lái)源。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
這項(xiàng)工作的大部都是我
的志愿者做的。
Le problème provient, en partie, de la lenteur de l'administration ha?tienne.
問(wèn)題的一部產(chǎn)生于海地本身的行政瓶頸。
Le projet a été financé en partie grace au Fonds social européen.
這個(gè)項(xiàng)目由歐洲基金提供部
經(jīng)費(fèi)。
Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.
為了開(kāi)展清理,已將別克斯島劃區(qū)域。
Ces enquêtes reposent en partie sur des informations fournies par les institutions publiques.
這種調(diào)查的一部有賴于政府機(jī)構(gòu)提供的信
。
Les conventions de Sécurité sociale remédient à cette situation, mais en partie seulement.
保險(xiǎn)協(xié)定矯正了這種情況,但僅只部
作出矯正。
Cet appui est tributaire en grande partie des ressources extrabudgétaires qui seront disponibles.
提供支持主要要看預(yù)算外資源的獲得情況。
Les co?ts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新舉辦的領(lǐng)土保健計(jì)劃將提供部建造費(fèi)用。
Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.
這顯然在很大程度上取決于安全狀況。
Ces importations étaient constituées en grande partie de c-pentaBDE, d'après les quantités déclarées.
根據(jù)報(bào)告的數(shù)量,商用五溴二苯醚的進(jìn)口量最多。
Cela?est d? en partie au déficit abyssal en logements du secteur structuré.
這類(lèi)住區(qū)的出現(xiàn)部原因是正規(guī)地區(qū)的住房供應(yīng)嚴(yán)重短缺。
Ces taux élevés s'expliquent en partie par la forte mobilité des effectifs à Nairobi.
空缺數(shù)字大的一個(gè)理由是在內(nèi)羅畢工作人員更替快,為了處理該問(wèn)題,內(nèi)羅畢辦事處行政機(jī)構(gòu)已積極公布空的職位。
Les plans d'audit étaient satisfaisants dans 70 bureaux et en partie satisfaisants dans 58.
辦事處的審計(jì)計(jì)劃令人滿意,58個(gè)辦事處部令人滿意。
La situation actuelle tient en grande partie à une dépendance excessive vis-à-vis d'une seule devise.
當(dāng)前情況主要是由于過(guò)度依賴單一貨幣造成的。
Cela implique que le retardateur de flamme peut éventuellement s'échapper en partie du matériel traité.
這就是說(shuō),這種阻燃劑有可能在某種程度上滲出處理材料。
聲明:以上例句、詞性類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com