Je n'en veux plus.
不再想要了。
Je n'en veux plus.
不再想要了。
Je m'en veux d'avoir fait cela.
后悔做了
件事。
Si tu n'en veux plus ,je suis preneur .
如果你不想要了的話,要。
Il y a du cafe ici, en voulez-vous?
(=du cafe) ?有
啡,您來點
嗎?
Arrête...on ne doit pas toujours en vouloir à la vie...
沒事的,生活就是如此。接受它,并享受它,才是最重要的?。?!
Quand on me le donnerait gratuitement, je n'en voudrais pas.
即使白送給,
也不會接受。
J'en veux pour preuve la situation sur le terrain.
地面局勢充分證明了一點。
Si tel est le cas, elle en voudrait des exemples concrets.
如果情況不是樣,她想了解具體的例子。
On ouvrirait un autre débat en voulant absolument y faire référence.
持增列
樣的提法會引起另一場討論。
J'en veux pour preuve l'évolution de la situation en Iraq.
時間和具體行動將表明伊拉克的提議是否可信。
J'en veux pour preuve l'implication de l'Union africaine (UA) au Soudan.
方面的一個例子是非洲聯(lián)盟(非盟)在蘇丹的參與。
Nous avons des exemplaires ici à la disposition des délégations qui en voudraient d'autres.
如果任何代表團想要一份的話,里還有一些復印本。
J'en veux pour preuve que nous ne disposons toujours pas d'un document final.
其證明是,仍沒有一份最后文件。
Je n'en veux pour preuve que la liste impressionnante d'orateurs à ce sujet.
關于個項目的發(fā)言代表名單非??捎^,
就是很好的證明。
Elle en voudrait aussi sur le projet de loi relatif à la protection des témoins.
她還想了解擬議的保護證人法律的詳細情況。
La CDI a pris des risques en voulant réglementer les contre-mesures pour en limiter l'utilisation.
委員會在試圖對反措施加以規(guī)范以便對其使用加以限制方面邁出了大膽的一步。
Toutefois, nous sommes témoins d'une situation où les pays les plus nantis en veulent davantage.
然而,看到的情況是,擁有最多的國家還想得到更多。
Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?
你法國的學業(yè)結束后,有何打算?
Mon collègue et ami Frank?Majoor ne m'en voudra donc pas si je m'arrête ici.
現(xiàn)已念到第三頁,所以,
還是就此打住吧,否則
的好朋友和同事弗蘭克·馬約爾會生
的氣的。
M.?Svilanovic était convaincu qu'en voulant aller trop vite, on risquerait de déstabiliser toute la région.
斯維蘭諾維奇先生相信,“快速解決方案”可能會危及本區(qū)域局勢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com