轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

fermeté

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

fermeté

音標(biāo):[fεrm?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1固, 牢固, 結(jié)實(shí), 硬實(shí), 緊密
fermeté d'un sol 地面硬實(shí)

2, 決, 信, 有
fermeté du jugement

3威嚴(yán)
montrer de la fermeté 顯示出威嚴(yán)

4穩(wěn)固, 穩(wěn); 牢靠


常見用法
faire preuve de fermeté表現(xiàn)出威嚴(yán)

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
caractère,  cran,  décision,  détermination,  compacité,  consistance,  dureté,  résistance,  assurance,  concision,  ma?trise,  rigueur,  courage,  énergie,  opiniatreté,  résolution,  ténacité,  volonté,  autorité,  poigne
反義詞:
découragement,  faiblesse,  élasticité,  flaccidité,  inconsistance,  souplesse,  hésitation,  indécision,  instabilité,  mollesse,  tremblement,  inconstance,  irrésolution,  versatilité,  veulerie,  fluctuation,  fragilité,  vacillation,  ébranlement,  abandon
聯(lián)想詞
souplesse柔軟,柔韌;sévérité嚴(yán)厲,嚴(yán)格,嚴(yán)肅;rigueur嚴(yán)厲,嚴(yán)峻;délicatesse柔和,輕淡;constance忠貞,貞;brutalité野蠻,粗暴,粗魯,蠻橫;vivacité活潑,生氣;ténacité粘性,粘滯性;douceur甜;dureté硬度,剛度;détermination,測(cè),限;

La glace a pris de la fermeté.

冰結(jié)得很實(shí)。

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

結(jié), 不是軟弱. 而是. 意思是要真正的結(jié), 就要講原則, 不要軟弱.

La touche de ce peintre manque de fermeté.

這個(gè)畫家的筆觸不夠雄健

De telles tentatives doivent être bloquées avec fermeté.

對(duì)這些試圖必須予以決抵制。

Nous continuerons sur cette voie, avec fermeté et détermination.

我們將繼續(xù)決果敢地朝著這一方向走下去。

Les cas de non-respect doivent être traités avec fermeté.

我們必須以決的態(tài)度處理違約情況。

Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.

決不代理對(duì)銷售環(huán)節(jié)有破壞性的商品。

Le Népal s'élève avec fermeté contre toute forme de terrorisme.

尼泊反對(duì)任何形式的恐怖主義。

Il faut faire preuve de fermeté à l'égard des extrémistes.

必須地對(duì)付這些極端主義分子。

Cela doit être dénoncé et rejeté avec la plus grande fermeté.

必須決地予以譴責(zé)和拒絕。

La délégation ougandaise condamne ces actes terroristes avec la plus grande fermeté.

烏干達(dá)代表強(qiáng)烈地譴責(zé)這些恐怖主義行徑。

Le Brésil condamne avec la plus grande fermeté toute forme de terrorisme.

巴西最強(qiáng)烈地譴責(zé)所有形式的恐怖主義活動(dòng)。

L'engagement des Bahamas dans cette bataille est d'une fermeté inébranlable.

巴哈馬對(duì)這一斗爭(zhēng)的承諾決不動(dòng)搖。

L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.

她還回顧了最高法院在這方面采取的行動(dòng)。

De telles attaques ne peuvent qu'être condamnées avec la plus grande fermeté.

這種襲擊只會(huì)遭到最強(qiáng)烈的譴責(zé)。

Nous appelons avec la plus grande fermeté à la cessation de ces tirs.

我們最強(qiáng)烈呼吁停止此種發(fā)射火箭彈行為。

Il importe de faire preuve de fermeté politique afin de sensibiliser le public.

需要進(jìn)行強(qiáng)有的政治宣導(dǎo)。

Ce tissu manque de fermeté.

這織物不緊密。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont re?u des consignes de fermeté.

為他們前程擔(dān)憂的黨的地方負(fù)責(zé)人,收到了的命令

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

國(guó)際社會(huì)將需要具有推進(jìn)未來(lái)地位進(jìn)程的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fermeté 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。