Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.
《芬蘭刑法典》載有沒(méi)收條款。
Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.
《芬蘭刑法典》載有沒(méi)收條款。
Les industries technologiques finlandaises ont également un représentant au Comité.
此外,芬蘭技業(yè)界也派代表參加委員會(huì)。
Les conventions internationales occupent une place de choix dans le système juridique finlandais.
在芬蘭法律制度中,國(guó)際約享有崇高的地位。
Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.
這兩項(xiàng)調(diào)查將酌情與芬蘭保聯(lián)合進(jìn)行。
Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.
在未來(lái)幾年里,芬蘭的空間預(yù)算水平將保持不變。
La chef de la délégation a ensuite brièvement décrit le cadre juridique finlandais.
該代表團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)隨后簡(jiǎn)短地說(shuō)明了芬蘭的法律構(gòu)架。
Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).
芬蘭空間資金的來(lái)源主要是國(guó)家技局(Tekes) 。
Trois codes font obligation aux compagnies de navigation maritime finlandaises d'établir une liste de passagers.
有三項(xiàng)準(zhǔn)則規(guī)定芬蘭船運(yùn)司有義務(wù)擬訂乘客名單。
Toutefois le rapport finlandais pêche de deux manières.
但芬蘭的記錄有兩種污點(diǎn)。
Projet financé par les Gouvernements suédois et finlandais.
—項(xiàng)目由瑞典和芬蘭政府贊助。
Un tel appui est interdit par la loi finlandaise.
芬蘭法律禁止提供任何支持。
Le projet ? Lukibussi ? atteindra la quasi totalité des municipalités finlandaises.
“Lukibussi”項(xiàng)目將普及到幾乎所有芬蘭市政管理范圍。
L'administration finlandaise s'efforce de dialoguer avec les citoyens.
芬蘭政府努力與民對(duì)話。
En conséquence, la délégation finlandaise votera contre le premier amendement.
因此,芬蘭代表團(tuán)將投票反對(duì)第一項(xiàng)修正案。
La plupart des membres de minorités ont la nationalité finlandaise.
屬于芬蘭少數(shù)民族群體的大多數(shù)人都有芬蘭民身份。
Toute personne peut cependant renoncer à la nationalité finlandaise sur demande.
但是,人們可以在一旦申請(qǐng)后放棄芬蘭國(guó)籍。
La recommandation a été portée à l'attention des autorités finlandaises.
已經(jīng)提請(qǐng)當(dāng)局注意該建議。
Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.
但是,據(jù)被告稱,芬蘭法院沒(méi)有管轄權(quán)。
La Constitution finlandaise dispose que chacun est égal devant la loi.
根據(jù)《芬蘭憲法》,法律面前人人平等。
Nombre des participants sont membres de l'Association du barreau finlandais.
其中許多學(xué)員是芬蘭律師協(xié)會(huì)的成員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com