Il arrive, et, tout à trac, il vous pose la question sans fioritures.
他來(lái)了,而且,突然直接了當(dāng)?shù)叵蚰岢鰡栴}。
Il arrive, et, tout à trac, il vous pose la question sans fioritures.
他來(lái)了,而且,突然直接了當(dāng)?shù)叵蚰岢鰡栴}。
Je me cachait au coin du théatre, dans l'ombre des fioritures fastueux, d'un luxe criard qui m'effrayaient un peu.
我躲在劇院的角落里,在繁復(fù)裝飾的陰影里,那的奢華讓我有
害怕。
Mme Bennis est allée droit au but, elle a dit les choses telles qu'elles étaient, sans fard ni fioriture.
她一針見血地談到核心問題,為此我們向她表示感謝。
Ils contemple ma frime d'un luxe criard, frappés d'admiration par des fioritures fastueux, ne tarissent pas d'éloges sur des émeraudes et des rubis éclairés par des faisceaux lumineux artificiels.
她們凝視我極盡奢華的外表,贊嘆那繁復(fù)矯情的裝飾,對(duì)那
被人造光束照亮的紅綠寶石驚嘆不已。
Nous remercions aussi le Danemark d'avoir préparé le document officieux, qui contient de nombreuses réflexions très utiles et sans fioritures concernant le r?le du Conseil de sécurité dans le renforcement de l'état de droit dans les relations internationales.
我們也感謝丹麥編寫了非正式文件,其中載有對(duì)安全理事會(huì)在加強(qiáng)國(guó)際事務(wù)中的法治方面的作用的非常寶貴和直截了當(dāng)?shù)姆此肌?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com