La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.
在高等職業(yè)教育階段的差別尤顯。
La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.
在高等職業(yè)教育階段的差別尤顯。
Mais la ??suprématie?? des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.
但,男性角色“高于”女性角色的觀念太
顯。
En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.
同時(shí),小組認(rèn)某些目前存在的工作人員短缺現(xiàn)象非常
顯,應(yīng)該得到突
強(qiáng)調(diào)。
Il a demandé à la communauté internationale de?protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.
他呼吁國(guó)際社會(huì)保護(hù)土著人民免受公然的種族歧視。
La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.
往往在緊急狀況下,保護(hù)流離失所者顯著的空缺。
L'évidence empirique est flagrante à cet égard.
這一方面的驗(yàn)鐵證如山。
Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.
從該附件可,
顯存在不平等。
Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.
這些行嚴(yán)重違反人道主義國(guó)際法。
Dans la quatrième phrase, supprimer ??persistantes et flagrantes??.
刪除對(duì)反對(duì)種族主義問(wèn)題世界會(huì)議成果的提及。
Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.
這些事件對(duì)藍(lán)線的公然侵犯。
Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.
重新武裝真主黨公然違反了?;稹?/p>
Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.
這公然違反安全理事會(huì)的有關(guān)決議。
Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.
這些行動(dòng)顯然違反了和平協(xié)定。
C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.
這對(duì)阿富汗婦女就業(yè)權(quán)的嚴(yán)重侵犯。
Isra?l a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.
以色列公然違反國(guó)際人道主義法,投下了這些子炸彈。
Nous devons mettre un terme aux violations flagrantes du droit international humanitaire.
我們應(yīng)當(dāng)制止公然違反國(guó)際人道主義法律的行。
Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.
任何與此相反的行動(dòng)將顯地違反根據(jù)第七章通過(guò)的各項(xiàng)決議。
Le droit est respecté lorsque les conséquences de violations flagrantes sont clairement énoncées.
當(dāng)嚴(yán)重違反此類法律的后果確的時(shí)候,法律就會(huì)受到尊重和遵守。
Par conséquent, elles constituent des violations flagrantes de la Charte des Nations Unies.
同樣,這類武裝攻擊也顯地違反《聯(lián)合國(guó)憲章》。
Les violations flagrantes des droits des femmes et des jeunes filles se poursuivent.
婦女和女孩的權(quán)利繼續(xù)遭受嚴(yán)重踐踏。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com