Bien entendu, de nombreuses améliorations vont être apportées au fur et à mesure.
當(dāng)然,同樣地,獎(jiǎng)會(huì)有很多的改進(jìn).
Bien entendu, de nombreuses améliorations vont être apportées au fur et à mesure.
當(dāng)然,同樣地,獎(jiǎng)會(huì)有很多的改進(jìn).
Au fur et à mesure du développement de l'économie, la vie s’améliore beaucoup.
隨經(jīng)濟(jì)發(fā)展,生活大大改善了。
Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.
我們隨工程的進(jìn)展付款給你們。
Elle fait ses courses au fur et à mesure de ses besoins.
隨的增多,她去購(gòu)物了。
Au fur et à mesure que l'année avance, on verra comment je suis.
隨明年的
來,看看
時(shí)候我怎么樣吧。
Il les pliait et me les passait au fur et àmesure .
他一,一
一
一
地遞給我。
Elle dépense son argent au fur et à mesure de ses envies.
她花的錢隨欲望而增大。
Ces délais sont étroitement contr?lés et ajustés au fur et à mesure du procès.
時(shí)間限制受密切監(jiān)測(cè),隨
審判的進(jìn)行調(diào)整。
Mais, au fur et à mesure qu'ils détruisent, nous reconstruisons.
但在他們進(jìn)行破壞時(shí),我們則在進(jìn)行建設(shè)。
Les compromis qui ont été faits au fur et à mesure ne sont pas négligeables.
這個(gè)過程中達(dá)成的妥協(xié)不可小看。
La dépendance diminuera au fur et à mesure que le régime commercial international s'améliorera.
當(dāng)國(guó)際貿(mào)易制度有所改進(jìn)時(shí),依賴性將會(huì)下降。
Au fur et à mesure que les travaux avancent, il pourrait être réclamé d'autres rapports.
隨工作的不斷進(jìn)行,將會(huì)委托編撰更多的文件。
L'obligation de résultats s'est au fur et à mesure solidement implantée au PNUD.
開發(fā)計(jì)劃署已經(jīng)形成了一個(gè)濃厚的成果問責(zé)制文化。
Au fur et à mesure que la confiance s'étiolait, le dialogue s'enlisait.
隨信任開始動(dòng)搖,對(duì)話也開始陷入停頓。
Nous avons donc apporté quelques modifications au fur et à mesure.
因此,隨工作的進(jìn)行,我們必須作一些調(diào)整。
Idéalement, les informations devraient être saisies au fur et à mesure qu'elles deviennent disponibles.
最理想的做法是,將收信息立即輸入監(jiān)文信息系統(tǒng)。
Nous vous tiendrons informés au fur et?à?mesure de nos démarches auprès de l'AIEA.
我會(huì)隨時(shí)把我們與原子能機(jī)構(gòu)協(xié)作的最新情況向各位通報(bào)。
Le r?le du général Dayton sera redéfini au fur et à mesure des circonstances.
代頓將軍的作用將根據(jù)情況的變化重新界定。
Les tensions pourraient augmenter au fur et à mesure que le processus avance.
隨該進(jìn)程接近尾聲,緊張很可能增加。
Au fur et à mesure que cette approche sera appliquée, les nouvelles évaluations s'affineront.
隨志愿人員方案繼續(xù)發(fā)展這種做法,今后的評(píng)價(jià)將得益于這些初步步驟。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com