Elle reconna?t ainsi le droit de chaque enfant à conna?tre son géniteur, ce que le Code Civil interdit.
為此,《憲法》確認每個子女有權認識生
,而《民法》是禁止這一點
。
母親
學】公種畜 www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
親;
,過繼
;
或
母兄弟;
親
;
;
;Elle reconna?t ainsi le droit de chaque enfant à conna?tre son géniteur, ce que le Code Civil interdit.
為此,《憲法》確認每個子女有權認識生
,而《民法》是禁止這一點
。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
這樣就能很方便地鑒定強暴證據(jù),就能查出自己還沒有意識到已經(jīng)作了
親
人。
Il alla voir sa femme pour lui dire qu'en aucun cas, il ne pouvait être le géniteur de cet enfant.
他到了妻子那里說,他絕不可能是這個孩子
親。
L'enfant légitime ou naturel reconnu par le géniteur a le nom de son père ou celui donné par son père.
母承認
法子女或私生子女用
母
姓氏或
親給予
姓氏。
Cette loi garantit à touts les enfants, gar?ons et filles, le droit fondamental de conna?tre leur géniteur, afin que cela leur apporte un réconfort spirituel, émotionnel et, au moins, matériel.
新法律保障承襲自兒童知曉
母并由其提供精神、情緒和至少
質(zhì)支助
基本權利。
Certains cas d'enfants abandonnés par un géniteur faisant partie des gardiens de la paix internationaux, y?compris le personnel civil, ont été signalés, mais il n'y a?aucune information sur l'ampleur du problème.
人們報告了一些其生
是國際維持和平人員(包括文職人員)但被其遺棄
兒童
案件,但問題
嚴重程度不得而知。
Les objectifs de gestion servent à garantir que les taux de mortalité des poissons et la taille de la biomasse des géniteurs d'un stock sont maintenus aux niveaux souhaités ou à un niveau supérieur.
管理目標是確保魚類死亡率和產(chǎn)卵群生

模保持在或者超過預期水平。
C'est pourquoi l'impact sur les communautés présentes sur les dorsales lente peut avoir des implications plus larges et il importerait de savoir si une population donnée sert de stock de géniteurs critique pour d'autres populations.
因此,對慢擴張海脊生
群落
影響可能牽涉面更廣;有必要查明某個種群是否是其他種群重要
母種源。
Le géniteur déclaré par la mère, même quand il nierait sa paternité, est reconnu comme père de l'enfant s'il est prouvé que les relations entre les deux personnes au moment de la conception de l'enfant étaient publiques.
如能證明懷孕時兩人有公開關系,母親指稱
生
即使否認其
親身份,也應被認定為小孩
親。
Dans la pratique, l'approche de précaution implique l'établissement de points de référence qui permettent de fixer des objectifs de gestion et des niveaux seuils en ce qui concerne la taille des stocks de géniteurs et la mortalité des poissons.
在實踐中采用預防性做法需要設定參考點,借此來標示管理目標和產(chǎn)卵群
模和魚類死亡率
臨界值。
Les femmes, elles aussi, continuent à voir leur sécurité économique et leur espoir d'égalité menacés par leur r?le de génitrices du fait qu'elles sont confrontées à la discrimination et au licenciement pour être ou pour avoir le potentiel d'être enceintes.
婦女也發(fā)現(xiàn)她們
經(jīng)濟保障和平等愿望持續(xù)受到了其生育責任
威脅,因為她們會因為實際甚或是可能懷孕而受到歧視或是被解雇。
Si la biomasse des géniteurs tombe en dessous du Bpa, ce taux de mortalité sera ajusté à la lumière des évaluations scientifiques sur la base d'une réduction linéaire du taux de mortalité des poissons de 0,125 (Bpa) à 0,05 (Blim) au moins.
如果產(chǎn)卵群生
降至生
臨界值以下時,應根據(jù)對當時情況
科學評估結果來調(diào)整這一漁撈死亡率。
Il existe également la prise en charge pour le retour à l'école des enfants filles et des filles victimes de violences sexuelles, ainsi que la prise en charge des enfants orphelins, des enfants non désirés et des enfants abandonnés par leurs géniteurs.
關護還包括讓性暴力
受害女童重返學校,同時照顧孤兒、不想要
孩子和被
母遺棄
兒童。
En effet, selon ce code vieux de 183 ans, seul le géniteur a le droit de déclarer la naissance d'un enfant. De plus, il n'est autorisé à assumer sa paternité devant l'officier d'état civil que si l'enfant n'est pas le fruit de l'adultère ou de l'inceste.
實際上,有183年之久
《民法》
定,只有生
才有權宣布子女出生,而且,如果子女是通奸或亂倫所生,其生
不得向民事官員宣布承擔
親身份。
Cette notion vise à assurer une certaine préservation et une certaine protection d'importantes ressources de la mer et de la diversité biologique marine, d'un habitat particulier (par exemple une zone de mangrove ou un récif) ou des espèces ou d'une sous-population particulières (géniteurs ou juvéniles) en fonction du degré d'utilisation permis.
海洋保護區(qū)根據(jù)允許
利用程度,對重要
海洋生
多樣性和資源;特定生境(例如紅樹林或珊瑚)或魚種、或亞種群(例如產(chǎn)卵魚或幼魚)提供某種程度
保全和保護。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com