La qualité sonore du Creative Zen est globalement assez bonne.
CREATIVE ZEN音質(zhì),總
來說是足夠好
。
La qualité sonore du Creative Zen est globalement assez bonne.
CREATIVE ZEN音質(zhì),總
來說是足夠好
。
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
總體上,高級(jí)職稱人數(shù)占全體會(huì)員半數(shù)以上。
Penser globalement, le service à la clientèle est le but de ma porte.
放眼全球、服務(wù)客戶是我門宗旨。
Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.
盡管圖盧茲公交系統(tǒng)有這樣那樣
不盡人意之處,我想它在總體上還是滿足了大眾
需求。
Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.
總體來說,他們?nèi)匀桓枰贻p和良好
景
移民申請(qǐng)者。
La pauvreté est un problème pluridimensionnel que l'on ne peut résoudre que globalement.
貧困是一個(gè)多方面問題,需要以整體觀來解決。
Pour ma délégation, la réforme de l'ONU doit être mise en oeuvre globalement.
我國(guó)代表團(tuán)已經(jīng)就大會(huì)改革和振興問題發(fā)了言,認(rèn)為必須以綜合方式開展改革聯(lián)合國(guó)
工作,因此,下一個(gè)合乎邏輯
步驟是表明我們對(duì)改革安全理事會(huì)
觀點(diǎn)。
Dans le prolongement du rapport, il faut envisager les migrations et les questions connexes globalement.
報(bào)告后續(xù)工作必須對(duì)移徙和相關(guān)問題采取廣泛方法。
Le problème de la violence contre les femmes est également appréhendé et traité plus globalement.
以更加整體方式來解決對(duì)婦女
暴力行為
問題也已經(jīng)更為人所了解,并已付諸實(shí)施。
D'autres s'interrogent sur la capacité de ces instruments à être globalement et effectivement respectés.
另一些國(guó)家則對(duì)這些文書能否在全球得到有效實(shí)施提出質(zhì)疑。
Globalement, la situation est meilleure .
總體看來,形勢(shì)還不錯(cuò)。
Il faut condamner globalement leurs théories.
應(yīng)該全盤否定他們理論。
Globalement, les femmes constituent 25,2 % des étudiants.
從總方面看,女生所占
比
為25.2%。
Le secteur public respecte globalement ces conditions.
公共部門完全符合這些規(guī)定。
La structure de la Division est globalement saine.
該司組織結(jié)構(gòu)基本上正確。
Globalement, les exportations de services ont fortement augmenté.
從總體上看,出現(xiàn)了服務(wù)出口增長(zhǎng)高潮。
Globalement, la fonction d'évaluation avait considérablement perdu.
總來說,評(píng)價(jià)職能已明顯惡化。
Globalement, la situation des enfants du Soudan s'améliore.
蘇丹兒童情況總體略有改善。
La République centrafricaine demeure dans une situation globalement fragile.
中非共和國(guó)依然處于脆弱全面局勢(shì)。
Cinq ans après Beijing, le bilan est globalement positif.
在北京會(huì)議五年之后,總
來說,結(jié)帳單呈正數(shù)。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com