Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.
司注冊處根據(jù)提供的資料進行核對。
員 Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.
司注冊處根據(jù)提供的資料進行核對。
Parallèlement, le nombre et l'importance des taches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.
與此同時,他應(yīng)負責的行政工作數(shù)量和重要性也增加了。
Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.
她辯稱沒有犯下指控的罪行,但是錄事卻記錄她已認罪。
Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.
登記申請遞交后,總登記官應(yīng)簽發(fā)登記證書。
Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.
在任職兩年后,他們可被任命為地方
察官和

察官及調(diào)解法官。
L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est re?u par le greffier de l'instruction.
上訴可以書
或口頭聲明的形式提出,由調(diào)

室登記處接受。
Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.
每個
司注冊處向其管轄范圍內(nèi)的
司分配號碼(
司注冊證號碼)。
La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.
指定的法院
事員多數(shù)已重新部署,但必要的支助人員仍嚴重短缺。
Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.
目前正在制定登記事務(wù)員的培訓課程,也正在為
察官制定培訓方案,該方案預期將很快開始。
Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.
《通知》的修訂本(亦見下文)應(yīng)能更加速關(guān)于初步反對意見的訴訟程序。
Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.
提交人被帶往海關(guān)稽
機構(gòu)的
處所,在一名司法官
前打開了包裹。
Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.
由勞工法庭庭長和其他工作人員組成的社會臨時救助機構(gòu)將下令采取一切緊急保障措施。
La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.
委員會還注意到,該法在組織的登記或取消登記方
提供了很大的酌處權(quán)。
Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.
盡管如此,法援署也安排他們就這項決定向高等法院司法常務(wù)官提出上訴。
Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.
若干名國際法官、國際
察官、法律干事、國際口譯員和筆譯員以及一位國際秘書兼法庭記錄員。
Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.
已在利比里亞全國為地方法院工作人員舉
了5次關(guān)于法院管
和程序問題的講習班。
2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.
2 法院注冊官為他指派了一名律師,因為他個人無錢聘雇律師。
En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28?ao?t, pour renforcer les capacités de 135?magistrats et greffiers.
此外,開發(fā)署資助了8月27和28日在亞穆蘇克羅舉行的旨在加強135名治安法官和法庭
事員能力的一個講習班。
Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.
作為顧問征聘的司法導師和國際律師在省市法庭中與柬埔寨法官、
察官和工作人員一起工作。
La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.
申請人必須在網(wǎng)上向
司注冊處提交必要資料,后者還發(fā)給
司注冊證號碼。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不
表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com