Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰騎兵攻擊給他們鄰居留下
是殘酷
記憶。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰騎兵攻擊給他們鄰居留下
是殘酷
記憶。
A ses quatre coins, tr?nent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.
在橋角上,醒目地
飾著于1848年至1853年雕刻
戰(zhàn)士雕像。
La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
一名偉大戰(zhàn)士放射出力量。他不用死戰(zhàn)。
Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.
從中世紀流傳下來“奇
異服”就這樣穿在了一
國家
士兵身上,也正是這樣
一
國家,擁有著核武器。
Se quel guerrier io fossi!
愿那戰(zhàn)士就是我!
Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.
今天,我們可一下這一好戰(zhàn)
瘋狂舉動。
Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.
這些危險事態(tài)發(fā)展是在好戰(zhàn)言論
背景下出現(xiàn)
。
Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.
今天,一談到戰(zhàn)爭就對我們本來就脆弱經(jīng)濟有著破壞性
影響。
La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.
考古發(fā)現(xiàn)如此豐富和集中
隨葬品使我們相信這
軍事貴族在進入公元紀年之際財富獲得了巨大增長。
A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.
他帶領著一群果敢戰(zhàn)士,踏上了前往最危險地區(qū)
旅程。
Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.
這樣就有幾求婚者,其中有商人、武士和其他人,想盡了各種辦法。
Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.
我們必須像古代勇士一樣,具有遠見,并能夠全方位地看待我們周圍
環(huán)境。
L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.
油價上漲是不合理消費、嚴重投機活動和大規(guī)模軍事冒險結(jié)果。
Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.
這樣,他們就可向這些國家出售武器并從事其他軍事活動。
Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.
1974年,在草原同一地區(qū),人們發(fā)掘了一座公元初期
埋藏豐富
士兵墓。
Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.
這些問題包括薩爾馬特人社會構(gòu)成、薩爾馬特人和其他國家
政治和商業(yè)關系、他們
征伐、他們
藝術(shù)。
Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.
身著貂皮大衣,臉頰帶有刀疤(為了防止長出胡子)武士們在整
歐洲散布著恐怖。
Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.
當他回答時,他嗓音特別洪亮,仿佛在他那古高盧斗士式
大胡須下面吹響一把軍號。
Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.
在這種情況下,他們可幫助部隊收繳暗藏
武器,從而削弱上帝抵抗軍發(fā)動戰(zhàn)爭
能力。
L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.
倉促開戰(zhàn)理論不是空穴來風;國際社會所表示
憂慮也不是過
夸張。
聲明:上例句、詞性
類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com