Pendant de nombreuses années engagés dans géologique des services d'ingénierie de forage.
多年從事質(zhì)鉆探工程勞務(wù)。
Pendant de nombreuses années engagés dans géologique des services d'ingénierie de forage.
多年從事質(zhì)鉆探工程勞務(wù)。
Certains cannelures se sont formées à la période géologique .
一些斷層裂縫是質(zhì)時(shí)期形成的。
L'utilisation de la formation géologique est assez rare.
對(duì)質(zhì)結(jié)構(gòu)的利用相當(dāng)少見(jiàn)。
Plusieurs pays sont impliqués dans des projets relatifs aux déchets géologiques.
一些國(guó)家已在開(kāi)展質(zhì)
項(xiàng)目。
L'utilisation de la formation géologique serait sans doute assez rare.
對(duì)質(zhì)結(jié)構(gòu)的利用相當(dāng)少見(jiàn)。
La teneur en mercure d'un minerai dépend des caractéristiques géologiques des gisements.
礦石的汞含量由礦床的特定質(zhì)所決定的。
Le modèle accro?tra considérablement notre connaissance du milieu géologique et biologique de cette zone.
該模型將大大擴(kuò)充我們對(duì)該區(qū)域質(zhì)和生物環(huán)境的知識(shí)。
à la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.
秘書(shū)在會(huì)議上獲悉各項(xiàng)差異是因
質(zhì)上的異?,F(xiàn)象造成的。
Le Bélarus a beaucoup d'expérience en matière d'irrigation et de levés géologiques.
白俄羅斯在灌溉和質(zhì)測(cè)量方面有很好的經(jīng)驗(yàn)。
Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de tra?age géologique des minerais.
德國(guó)政府目前正在開(kāi)發(fā)一項(xiàng)礦物的質(zhì)追查系統(tǒng)。
état d'avancement du modèle géologique des champs nodulaires de la Zone de Clarion-Clipperton.
克拉里昂——克利珀頓斷裂帶多金屬結(jié)核礦床質(zhì)模型進(jìn)度情況。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.
(2) 石油和天然氣也載于類(lèi)似的質(zhì)結(jié)構(gòu)。
Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.
(2) 石油和天然氣也載于類(lèi)似的質(zhì)結(jié)構(gòu)。
Que ce soit sur le plan juridique, historique, géographique ou géologique, l'archipel était argentin.
從法律、歷、
,甚至
質(zhì)學(xué)的角度看,該群島都屬于阿根廷。
à l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau fran?ais de recherches géologiques et minières.
這一份額原由法國(guó)政府采礦和質(zhì)研究部擁有。
Comme les années précédentes, les catastrophes liées aux risques géologiques ont été les plus meurtrières.
與前幾年一樣,造成死亡人數(shù)最多的災(zāi)害是質(zhì)災(zāi)害。
Projet de l'UE coordonné par le Bureau d'études géologiques du Danemark et du Groenland.
由丹麥和格陵蘭質(zhì)調(diào)查局協(xié)調(diào)的歐盟項(xiàng)目。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en ao?t, sera l'événement international phare de l'Année.
球年的主要國(guó)際活動(dòng)是將于8月在奧斯陸舉行的國(guó)際
質(zhì)學(xué)大會(huì)。
L'Asie-Pacifique est l'une des régions les plus exposées aux catastrophes hydrométéorologiques, géologiques et autres.
亞太區(qū)域是全世界災(zāi)害最為頻發(fā)的區(qū)域之一,受水文氣候、土質(zhì)和其他災(zāi)害的影響。
L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.
研制質(zhì)模式要求分析和綜合各種來(lái)源的信息。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com