轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

habiliter

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

habiliter

音標(biāo):[abilite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 habiliter 的動詞變位
v.t.
1. 授權(quán)
Le ministre des affaires étrangères fut habilité à signer le traité.外交部長被授權(quán)簽署條約。
habiliter qn à traiter un marché au nom de l'état授權(quán)某人以國家名義談一筆交易
2. 給以資格、權(quán)利
Son passé l'habilite à parler au nom du pays tout entier.他過去使他有資格以全國名義講話。

近義詞:
autoriser,  permettre
聯(lián)想詞
autoriser準(zhǔn)許,允許,同意,;obliger使承擔(dān)義務(wù);inciter鼓動,鼓勵,激勵;permettre允許,準(zhǔn)許,許可;encourager鼓舞,鼓勵;contraindre強(qiáng)制,強(qiáng)迫,迫使;encadrer裝以框子,鑲以框子;former使成形;engager典押,抵押;amener帶來,領(lǐng)來;aider幫助,援助;

La Commission sera habilitée à écarter les hauts fonctionnaires corrompus ou non qualifiés.

該委員會有權(quán)或不合格政府官員。

D'abord et surtout, il n'existe pas, à l'heure actuelle, de commission électorale pleinement habilitée.

先最重要一點(diǎn)是當(dāng)前沒有一個(gè)完全賦權(quán)選舉委員會。

D'après le rapport (par.?1.4), les femmes sont habilitées à saisir la justice directement ou indirectement.

報(bào)告提到(第1.4段),婦女可以直接或間接地訴求司法。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建議采取若干具體步驟以加強(qiáng)大會權(quán)能。

Les victimes participant aux procédures sont habilitées à être légalement représentées.

參與訴訟受害者應(yīng)有權(quán)請律師代表出庭。

Les femmes sont habilitées à saisir la justice si leurs droits ont été enfreints.

4 婦女在權(quán)利受到侵犯時(shí)有權(quán)訴諸于司法制度。

Une fois réformée et habilitée, l'ONU pourra jouer un r?le central dans ce processus.

如果經(jīng)過改革和授權(quán)聯(lián)合國能在這一進(jìn)程中發(fā)揮中心作用。

Existe-t-il des types particuliers d'autorités locales qui réussissent à habiliter les communautés ?

有沒有在向社會各界授權(quán)方面成功具體形式地方政府?

Elle n'est pas habilitée à prendre d'autres initiatives.

委員會無權(quán)采取其他行動。

Le?tribunal doit habiliter l'enfant à intervenir de fa?on autonome en tant que partie au procès.

法院必須使該兒童能夠作為程序當(dāng)事方獨(dú)立處理其程序事務(wù)。

L'Assemblée est habilitée à donner des orientations au Conseil.

大會有權(quán)為安理會提供指導(dǎo)。

Les tribunaux sont les seules institutions publiques habilitées à rendre la justice.

法院是國家唯一司法機(jī)關(guān)。

Sensibiliser et habiliter les communautés, afin qu'elles soutiennent les programmes de réinsertion.

使社區(qū)認(rèn)識并授權(quán)其支持各種幫助妓女恢復(fù)正常生活方案。

La MEICO est la seule instance habilitée à négocier avec des entrepreneurs étrangers.

只有軍用物品進(jìn)出口公司有權(quán)同外國承包商談判。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委員會不應(yīng)有權(quán)根據(jù)公正和善良原則作出裁決。

Il nie que la KPC soit habilitée à agir au nom du Kowe?t.

伊拉克認(rèn)為,KPC無權(quán)代表科威特提出索賠。

C'est pourquoi l'ONU est, à notre avis, l'instance la plus habilitée à accomplir cette tache.

因此我們認(rèn)為,聯(lián)合國是審議這些問題最適當(dāng)機(jī)構(gòu)。

Par exemple, sera-t-elle habilitée à saisir les tribunaux le cas échéant?

例如,該委員會是否有權(quán)在適當(dāng)時(shí)向法院提起訴訟。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇員也權(quán)利休哺乳假。

M. SARIE-ELDIN (égypte) propose d'insérer les termes “à attribuer la concession et” après “habilitées”.

SARIE-ELDIN先生(埃及)建議,在“有權(quán)”之后應(yīng)該插入“給予特許權(quán)和”字詞。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 habiliter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。