Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
很多人把成功和擁有很多錢等同起來。
s'identifier: s'assimiler,
Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
很多人把成功和擁有很多錢等同起來。
Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.
所以,有必要在選購時仔細地鑒別。
La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.
名字與前綴長度總和不得超過16個字符。
Selon le ? Quotidien du Médecin ?, quatre groupes ont été identifiés comme prioritaires.
根據(jù)“醫(yī)生報”,四組確定為優(yōu)先事項。
Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.
昨天,幾個學生瞅見了一個不明飛行物。
Cela vous permet d’identifier et ma?triser vos différents postes de dépenses.
這種方法可以讓您識別和掌控不同支出名目。
Pour cela, l’INEE identifie les universités comme ses premiers partenaires.
為此,研究所將大學作為首要合作對象。
Produits de la ville de Ningbo, province de Zhejiang identifiés contr?le technique délivré un certificat.
產(chǎn)品由浙江省寧波市技術(shù)監(jiān)督局鑒定頒發(fā)合格證書。
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier.
我認得他, 但想不出他叫什么名字。
Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.
哥倫比亞代表團認為,不能找到單一原因。
Les groupes thématiques du système des Nations Unies ont été identifiés également.
聯(lián)合國系統(tǒng)各主題小組也已確定。
Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.
查明貧困家庭,盡快為它們提供必要援助。
Il n'a pas été possible d'identifier des postes vacants susceptibles de répondre à ces besoins.
無法找到空缺員額來滿足這些需要。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我們目標是查清這些武器
非法貿(mào)易。
Il n'a pas eu de difficultés, me semble-t-il, à identifier les auteurs des obstacles.
我們似乎不難查明這些障礙背后制造者。
L'évolution identifiée à?la?section?III doit donc être considérée comme un résultat préliminaire.
因此,應(yīng)該將第三章中查明趨勢看作是初步
。
Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.
這便涉及到盡快了解可能會發(fā)生什么情況和為此做好準備問題。
Les personnes identifiées figurent-elles sur votre liste d'exclusion nationale ou de contr?le des frontières?
貴國是否已把清單所列個人列入本國“禁止入境名單”或邊境檢查站名單?
Ces rapports aident à identifier les obstacles et les défis.
報告還有助于查明障礙和挑戰(zhàn)。
Il s'agit d'identifier les clandestines et de leur faire suivre un traitement médical.
該項政策尋求找出那些暗中賣淫者,對她們進行醫(yī)治。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com