Ce problème appelle une solution immédiate.
這個(gè)問題
要
刻解決。
Ce problème appelle une solution immédiate.
這個(gè)問題
要
刻解決。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性關(guān)系
直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
這
要所有有關(guān)
構(gòu)
進(jìn)行干預(yù)。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de ?cause immédiate?.
根據(jù)這一觀點(diǎn),“因果性”是建
因果聯(lián)系
合理標(biāo)準(zhǔn)。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
這一驚人情況要求

取補(bǔ)救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
這是大多數(shù)岡比亞婦女教育水平低所造成
直接結(jié)果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
要

取行動(dòng)
另一個(gè)優(yōu)先領(lǐng)域是國際貿(mào)易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我們所
要
不是更多
檢查人員,而是更多

進(jìn)

會(huì);我們所
要
是伊拉克方面

、積極、無條件和充分
合作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我們所
要
是
合作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
達(dá)爾富爾局勢要求我們
和迅速
取行動(dòng)。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令
驅(qū)逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事會(huì)主席敦促其向安全理事會(huì)提出此事,以

取行動(dòng)。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,開放市場
好處并不是自然而然產(chǎn)生
,也不是
竿見影
。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
對印度尼西亞來說,近期
要是處理改革進(jìn)程
后勤要求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
雖然買受人通常
占有所購資產(chǎn),但實(shí)益所有權(quán)仍然歸出賣人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
為了造福子孫后代,必須

取行動(dòng)保護(hù)地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非

取行動(dòng),否則就無以改變這一令人擔(dān)憂
局勢。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
合法交易通常要求迅速?zèng)Q定并
行動(dòng)。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我要指出,這包括
釋放去年夏天被綁架
以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
這些問題違反所有聯(lián)合國
原則,要求我們予以緊迫注意。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com