La présence de femmes renforce l'impact opérationnel des missions.
部署婦女提高了維持和平的動效力。
La présence de femmes renforce l'impact opérationnel des missions.
部署婦女提高了維持和平的動效力。
L'une consiste à apprécier leur impact opérationnel sur le terrain.
一,視其業(yè)務對具體情況產(chǎn)的影響。
Un autre facteur décisif devrait être l'impact des actes concernés.
另一個決定因素應該是不檢成的影響。
L'UE est préoccupée par l'impact humanitaire des munitions en grappes.
歐盟對集束彈藥成的人道主
影響感到關(guān)切。
Néanmoins, les changements climatiques ont un impact considérable sur leurs moyens d'existence.
但是,氣候變化也會對土著民族的計產(chǎn)
巨大影響。
Tous ces facteurs ont un impact sur les hommes comme sur les femmes.
這些因素對男女均有影響。
Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.
但我們必須停下來,冷靜地考慮一下擴大制裁將產(chǎn)何種真正影響。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
氣候變化還將對該區(qū)域的經(jīng)濟活動產(chǎn)影響。
La Convention est un instrument crucial pour atténuer l'impact humanitaire de certaines armes.
該公約是減輕某些武器所產(chǎn)人道主
影響的一項關(guān)鍵文書。
Le Comité invite l'état partie à suivre attentivement l'impact de ces efforts.
委員會要求締約國認真監(jiān)測這類措施的影響。
Veuillez fournir toute information disponible sur l'impact et l'efficacité des programmes de traitement.
請?zhí)峁┵Y料,說明這些治療方案的影響和效力。
La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.
因此,糧食短缺對貧困人口有極大影響。
Le commerce a également eu un impact accru sur l'économie mondiale et le développement.
貿(mào)易對世界經(jīng)濟和發(fā)展的影響也在擴大。
Les armes classiques comprennent les armes légères qui, certes, peuvent également avoir un impact déstabilisateur.
常規(guī)武器包括小武器和輕武器,它們無疑也能產(chǎn)破壞穩(wěn)定的作用。
Ces dernières années ont été marquées par l'impact spectaculaire de nombreuses innovations technologiques.
近年,許多技術(shù)創(chuàng)新產(chǎn)了巨大影響。
Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.
如果我們的聯(lián)合努力要取得最大效果,我們就必須進合作。
Cependant, cette hausse n'a pas eu d'impact significatif sur les dépenses du Tribunal.
不過,這對法庭的支出沒有重大影響。
Cette publication examine notamment l'impact de la libéralisation du commerce des services sur les femmes48.
除其他外,該出版物審查了服務部門貿(mào)易自由化對婦女的影響。
Une difficulté fondamentale est la nécessité d'éliminer l'impact humanitaire immense des munitions à dispersion.
消除集束彈對人成的巨大傷害是一個重要挑戰(zhàn)。
Un Afghanistan stable et prospère aura certainement un impact positif sur l'ensemble de la région.
一個穩(wěn)定繁榮的阿富汗定將對整個地區(qū)產(chǎn)積極的影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com