Par définition, les biens meubles incorporels échappent à toute possession matérielle.
顧名思,無形財(cái)產(chǎn)
無法在物質(zhì)上占有
。
Par définition, les biens meubles incorporels échappent à toute possession matérielle.
顧名思,無形財(cái)產(chǎn)
無法在物質(zhì)上占有
。
Pour sa délégation, il est évident qu'il couvre les biens meubles incorporels.
法國(guó)代表團(tuán)認(rèn)為,很顯然,這一用語包括無形資產(chǎn)
。
Le cas particulier des biens meubles incorporels est examiné ci-dessous dans la section A.5.
下文A.節(jié)討論了無形資產(chǎn)特例。
De plus, des biens meubles incorporels peuvent être le produit de stocks ou de matériel.
此外,無形資產(chǎn)也可以品或設(shè)備
收益。
Par définition, les meubles incorporels échappent à toute possession (matérielle).
顧名思,無形財(cái)產(chǎn)
無法(在物質(zhì)上)占有
。
Par définition, les droits incorporels échappent à toute possession (matérielle).
顧名思,無形財(cái)產(chǎn)
無法(在物質(zhì)上)占有
。
Un transfert par enregistrement est parfois nécessaire pour certains types de biens incorporels.
就某些形式無形財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓而言,有時(shí)需要進(jìn)行登記。
Ce principe s'applique à la fois aux biens corporels et aux biens incorporels.
這項(xiàng)原則既適用于有形資產(chǎn),也適用于無形資產(chǎn)。
Il en allait de même de certains incorporels, comme stipulé dans la recommandation?107.
正如建議107所述,這也同樣適用于某些無形財(cái)產(chǎn)。
Or, il s'agit d'actifs incorporels, difficiles à évaluer et à utiliser en garantie.
這些無形資產(chǎn)很難估計(jì)和用作擔(dān)保。
De plus, des meubles incorporels peuvent être le produit de stocks ou du matériel.
此外,品或設(shè)備
收益也可以
無形財(cái)產(chǎn)。
C'est en particulier le cas des biens incorporels, des titres et des instruments négociables.
對(duì)于無形資產(chǎn)、證券和流通票據(jù)來說,尤其如此。
Par exemple, les méthodes d'évaluation des biens incorporels sont entachées d'incertitude et de subjectivité.
例如,在無形資產(chǎn)方面,估值方式有很大不確定性和主觀性。
De plus, le produit de stocks ou de matériel peut prendre la forme de biens meubles incorporels.
此外,無形財(cái)產(chǎn)也可以品或設(shè)備
收益。
Il semblerait que les biens incorporels soient visés par les articles 11-3?b) et?12-4?b).
似乎無形財(cái)產(chǎn)包括在第11條第3(b)款和第12條第4(b)款之內(nèi)。
Au chapitre III, cependant, le Guide note aussi l'importance des biens meubles incorporels dans les opérations garanties modernes.
但指南第三章還指出了無形資產(chǎn)在現(xiàn)代擔(dān)保交易中重要性。
On s'est élevé contre la proposition de mentionner le “contr?le” comme mode de possession des biens meubles incorporels.
有與會(huì)者對(duì)提及“控制”以作為對(duì)無形資產(chǎn)行使占有一種方式
建議提出了異議。
La loi du lieu de situation (lex situs) d'un bien meuble incorporel régit ces trois aspects.
在這些法律制度中,由無形財(cái)產(chǎn)所在地法律管轄所有這些事項(xiàng)。
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre de la perte de biens incorporels.
小組建議不賠償無形財(cái)產(chǎn)損失。
Il s'agit parfois d'un service ou d'un actif incorporel dissimulé sous la forme d'un produit physique.
有時(shí),產(chǎn)品就一種服務(wù)或者
一種假扮為實(shí)物產(chǎn)品
無形法律權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com