Les stocks d'armes de destruction massive, et les énormes dépenses induites, ne sont plus justifiés.
所有國
都不再為花費巨資儲藏大規(guī)模殺傷性武器辯護。
Les stocks d'armes de destruction massive, et les énormes dépenses induites, ne sont plus justifiés.
所有國
都不再為花費巨資儲藏大規(guī)模殺傷性武器辯護。
Ces?difficultés auraient induit une augmentation de 8,2?% du nombre des accouchements à domicile.
據報因這些
,
庭分娩增加了8.2%。
La mondialisation a induit des changements importants au niveau de l'équilibre économique des sociétés modernes.
全球化在很大程度上改變了當代社會的經濟平衡。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,貧困即使不是產生于治理不善也是因為治理不善而加劇。
Grace à leurs activités économiques, les coopératives créent des emplois directs, indirects et induits.
合作社通過其經濟活
所創(chuàng)造的直接、間接或連帶就業(yè)機會,對就業(yè)產生影響。
Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.
合作社還創(chuàng)造間接和連帶就業(yè)機會。
En outre, plusieurs maladies et organismes nuisibles ont induit une baisse brutale des rendements réels.
此外,各種疾病和蟲害也對實際產量造成了相當大的影響。
Ce biais induit dès lors des lacunes, susceptibles de maintenir les cas de discrimination.
其結果是產生了繼續(xù)歧視的漏洞。
Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.
氣候變化有關的影響加劇了現(xiàn)有的風險和脆弱性。
Il a en particulier été fait état de sélectivité, induite par des pressions politiques.
特別是據指稱,存在受政治壓
影響而對所用方法有所取舍的情況。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必須以國
為驅

出要求。
Cette protection induit-elle une obligation de résultat ou une obligation de moyens?
這種保護涉及產生結果的義務還是采取措施的義務?
Toutefois, une certaine inquiétude provient des maladies induites par le mode de vie.
需要關注的是與生活方式相關的疾病。
La dynamique induite constituerait une source significative de croissance économique.
由此產生的
將成為經濟增長的一個重要來源。
On trouvera ci-après un certain nombre d'autres exemples des effets négatifs induits par cette politique.
這一政策造成不利影響的其他例子說明如下。
Il ne peut être induit par les forces extérieures, qui ne peuvent que le favoriser.
外界的
量不能將它誘發(fā)出來,只能促進其產生。
La référence à la ligne d'armistice dans ces projets de résolution induit vraiment en erreur.
確實,在那些決議草案中
到停戰(zhàn)線顯然是令人產生誤解的。
Le débat se poursuit sur la responsabilité relative des entreprises de?tels effets induits.
企業(yè)在多大程度上應該為這些影響承擔責任,在這個問題上仍然是有爭議的。
Malgré les frais induits à court terme, nous en retirions des dividendes sur le long terme.
在短期內,這可能需要一些開支,但從長遠看,將會帶來好處。
On trouve au centre du déplacement induit par le développement la perte de terres et d'habitations.
發(fā)展引起的流離失所的關鍵問題是喪失土地和
園。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自
生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com