Mais la mère de Pierrot, dix ans, donne d'inquiétants signes de faiblesse physique.
但已經(jīng)10歲的Pierrot的母親,身體開(kāi)始讓擔(dān)憂。
Mais la mère de Pierrot, dix ans, donne d'inquiétants signes de faiblesse physique.
但已經(jīng)10歲的Pierrot的母親,身體開(kāi)始讓擔(dān)憂。
La montée des agressions dans le métro est inquiétante.
地鐵里犯罪現(xiàn)象的上升令不安。
La crise que conna?t ce pays est particulièrement inquiétante.
那里的危機(jī)尤其令憂慮。
Le regain de violence au Moyen-Orient est particulièrement inquiétant.
中出現(xiàn)暴力行動(dòng)特別令
不安。
Il faut faire davantage pour inverser ces tendances profondément inquiétantes.
我們需要采取更多的行動(dòng)來(lái)扭轉(zhuǎn)此種令極其不安的趨勢(shì)。
La situation continue de se détériorer et est réellement inquiétante.
局勢(shì)在繼續(xù)惡化,的確令不安。
La situation dans la bande de Gaza est particulièrement inquiétante.
加沙的局勢(shì)特別令不安。
Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.
更令西方社會(huì)擔(dān)憂的是,這件事可能是一個(gè)導(dǎo)火索。
L'érosion du respect envers le personnel humanitaire est particulièrement inquiétante.
尤其引關(guān)注的是
道主義
員所受的尊重受到侵蝕。
L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.
硬性毒品目前在非洲大陸上的擴(kuò)散特別引發(fā)關(guān)切。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特別令不安的是,蓄意攻擊
道主義工作
員所造成的限制。
La situation relative au financement du développement est également inquiétante, sinon critique.
發(fā)展籌資的情也同樣令
擔(dān)憂,甚至極其危急。
La situation est particulièrement inquiétante dans le nord et l'ouest du pays.
國(guó)家北部和西部的局勢(shì)尤其令關(guān)切。
Par ailleurs, les plans de militarisation de l'espace extra-atmosphérique sont particulièrement inquiétants.
外層空間軍事化的計(jì)劃特別令震驚。
Toutefois, la situation actuelle en matière de sécurité en Iraq est très inquiétante.
然而,伊拉克當(dāng)前的局勢(shì)非常令不安。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是這種起初看起來(lái)令擔(dān)憂的狀
,給予翻譯工作一個(gè)卓越的地位。
Problème particulièrement inquiétant, la grande majorité de la population détient illégalement des armes légères.
令尤其關(guān)注的問(wèn)題是,相當(dāng)大部分
口仍非法持有小武器。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contr?leur sont extrêmement inquiétantes.
主計(jì)長(zhǎng)所述當(dāng)前和今后的財(cái)務(wù)狀令
震驚。
L'augmentation du nombre d'enfants directement victimes de la violence était particulièrement inquiétante.
越來(lái)越多的兒童直接受到暴力行為的傷害,這一點(diǎn)一直特別令擔(dān)憂。
Le pourcentage élevé de femmes au ch?mage est particulièrement inquiétant, surtout chez les jeunes.
她非常關(guān)注婦女的高失業(yè)率,其中多數(shù)是年輕婦女。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com