Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
各種色彩全部由計(jì)機(jī)自動(dòng)控制生成,克服了半自動(dòng)操作的
穩(wěn)定性、重復(fù)性。
Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
各種色彩全部由計(jì)機(jī)自動(dòng)控制生成,克服了半自動(dòng)操作的
穩(wěn)定性、重復(fù)性。
Le crime organisé a besoin de l'instabilité pour réussir.
這種穩(wěn)定正是犯罪分子順利實(shí)施有組織犯罪的必要因素。
Il fallait trouver des pistes pour remédier à cette instabilité.
為對(duì)付這種穩(wěn)定問(wèn)題,需要一些指導(dǎo)。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
濟(jì)
穩(wěn)定對(duì)婦女的影響多于男子。
Il?fallait trouver des pistes pour remédier à cette instabilité.
為對(duì)付這種穩(wěn)定問(wèn)題,需要一些指導(dǎo)。
Nous restons préoccupés par l'instabilité politique qui perdure au Liban.
我們?nèi)匀粚?duì)黎巴嫩目前的政治動(dòng)亂感到關(guān)切。
Il peut en résulter une instabilité, conduisant à la vulnérabilité aux conflits.
這可能造成穩(wěn)定,從而更容易發(fā)生沖突。
Les horreurs récentes du terrorisme sèment l'instabilité partout dans le monde.
最近發(fā)生的恐怖事件正在全世界播下穩(wěn)定的種子。
Cette situation a renforcé l'instabilité et les tensions dans la région.
這種做法已加劇了中東地區(qū)的緊張和
穩(wěn)定。
Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Ha?ti.
我國(guó)代表團(tuán)對(duì)海地的持續(xù)動(dòng)蕩表示關(guān)注。
La situation actuelle pourrait entra?ner une instabilité et une stagnation économique au Maghreb.
目前的形勢(shì)會(huì)導(dǎo)致馬格里布的穩(wěn)定和
濟(jì)停滯。
L'attaque des Janjaouid contre Tori souligne l'instabilité persistante au Darfour-Sud.
金戈威德民兵對(duì)托里的襲擊說(shuō)明南達(dá)爾富爾州局勢(shì)一直很穩(wěn)定。
La communauté internationale est menacée par l'instabilité que ce phénomène engendre.
國(guó)際社會(huì)由于這種現(xiàn)象帶來(lái)的穩(wěn)定而受到威脅。
Le peuple burundais a connu l'instabilité et la violence depuis trop longtemps.
布隆迪人民歷暴力和
全的時(shí)間太久了。
Les activités de la LRA provoquent une instabilité encore plus importante qu'auparavant.
上帝抵抗軍的活動(dòng)造成了比以往更加廣泛的穩(wěn)定。
Comment y répondre sans créer de l'instabilité, c'est une tache très complexe.
我們?nèi)绾渭右蕴幚?,同時(shí)又造成
穩(wěn)定,這將是一項(xiàng)非常困難的工作。
En Indonésie, il est d? à l'instabilité politique et au changement de gouvernement.
在印度尼西亞,支用率較低是因?yàn)檎?span id="glipc3hi" class="key">動(dòng)蕩和政府更迭。
Des espoirs irréalistes pourraient conduire à l'instabilité, notamment pendant la période suivant les élections.
尤其是在選后期間,切實(shí)的期待會(huì)造成
穩(wěn)定。
Ma délégation est profondément inquiète face à l'instabilité continue de certaines zones de l'Afghanistan.
我國(guó)代表團(tuán)對(duì)阿富汗部分地區(qū)持續(xù)穩(wěn)定深感關(guān)切。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些發(fā)言者對(duì)國(guó)際私人資金流動(dòng)的穩(wěn)定性表示關(guān)切。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的
點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com