"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.
二聲部協(xié)奏>,由此可見,嗓子也是很好的樂器.
"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.
二聲部協(xié)奏>,由此可見,嗓子也是很好的樂器.
De même, nous souhaitons remercier la Division des affaires maritimes et du droit de la mer d'avoir préparé divers rapports et instrumenté divers programmes de renforcement des capacités en faveur des pays en développement.
我們還感謝海洋事務(wù)和海洋法司編寫了各項(xiàng)報(bào)告,并為發(fā)展中國家執(zhí)行了能力建設(shè)方案。
Ils veulent espérer que les états-Unis s'acquitteront de leur mission, qui consiste à sauver l'humanité du terrorisme, en coopération bien entendu avec d'autres états, et ce sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies et dans le respect des instrumentes adoptés par la communauté internationale.
他們希望美國在聯(lián)合國的框架內(nèi)和國際社會(huì)核準(zhǔn)的手段的框架內(nèi),與其他國家合作來履行這項(xiàng)任務(wù),挽救人類免受恐怖主義之害。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com