Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您手勢會向您
對話者傳達很多信息。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您手勢會向您
對話者傳達很多信息。
“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“這不一定?!?/p>
" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.
"我們所有創(chuàng)新服務都有一
共同
"我們
對話者強
。"
A défaut d'interlocuteur,elle se parle à elle-même.
因為沒有交談人,她只得自言自語。
La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.
在訪問過程中,代表團注意到會談人員提出了三求。
Le Gouvernement canadien est un interlocuteur responsable et une puissance engagée.
加拿大政府是一負責任
伙伴和一支充分參與
力量。
Plusieurs d'entre elles estimaient nécessaire d'avoir plus d'un interlocuteur.
有幾非政府組織認為,有必
為非政府組織提供“不只一
入口處”。
Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.
“今天會好看得多!”那青年似乎聽得不耐煩了,終于插嘴道。
La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.
新國家委員會關系股將是各國家委員會
第一
“到岸港”。
Le Bureau des Commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine.
區(qū)域委員會紐約辦事處應當作為這方面協(xié)
中心。
Nous avons rappelé à nos interlocuteurs que ces deux options étaient toujours sur la table.
就安全理事會來說,它去年已經(jīng)表示準備考慮實施制裁,而且我們也提醒我們對話者,這種選擇仍然存在。
Il ressort des discussions avec les interlocuteurs politiques que cette formule ne semble pas réalisable.
而從同各派政治力量討論來看,這一方式似乎行不通。
Toutefois, il n'existait pas d'interlocuteur institutionnel au sein du système des Nations Unies.
然而,聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)卻沒有體制上協(xié)
中心。
Il a pressé tous ses interlocuteurs de s'engager dans un véritable processus de réconciliation.
他敦促所有對話方認識到參與真正和
進程
必
性。
Peut communiquer de fa?on simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
如果對話者說慢且清楚而且表現(xiàn)
比較配合,能夠以簡單
方式進行交流。
Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.
小組還前往了內(nèi)羅畢,因為小組感興趣一些對話者現(xiàn)居住在內(nèi)羅畢。
Les états Membres ont donc été priés de désigner des interlocuteurs nationaux parmi leurs représentants.
為此目,
求各會員提交了履行國家聯(lián)絡
職責
代表姓名。
Au d?ner, j'avais constaté qu'il parlait toujours en fixant son interlocuteur, et cela me plaisait.
在吃晚餐那
晚上,我喜歡他在談話時直視對方
眼睛。
Sensibiliser ses Interlocuteurs en point de vente à la Qualité de service et à la satisfaction client.
向銷售網(wǎng)里
聯(lián)系人強
服務質(zhì)量和客戶滿意度
重
性。
Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.
不打斷
試者說話,通常情況下,每
人應該做到該說話時再說話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com