Il donne aux élèves une interrogation écrite.
他給學(xué)生做筆試題。
Il donne aux élèves une interrogation écrite.
他給學(xué)生做筆試題。
Il répond ainsi aux interrogations sur la sécurité du réseau chinois .
同時(shí)他也了對(duì)中國(guó)鐵路網(wǎng)
疑問(wèn)。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您處于懷孕初期階段,可能對(duì)于這個(gè)人生中重要
階段仍然有些無(wú)法適從。
Il accepte l'interrogation de la police.
他在接受警察詢問(wèn)。
Face à l'interrogation, elles se sont renvoyé la balle.
面對(duì)責(zé)問(wèn),她們互相推卸責(zé)任。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
書寫在括號(hào)之間問(wèn)號(hào),表達(dá)不確定性。
Qui sera élu? C'est le point d'interrogation.
〈轉(zhuǎn)義〉誰(shuí)將當(dāng)選?這還是個(gè)問(wèn)號(hào)。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委員對(duì)這種做法表示懷疑。
C'est là la deuxième interrogation sur la mort de Jean-Paul II.
這是第二合保羅二世死亡調(diào)查
重點(diǎn)。
Ces facteurs sont de nature à laisser des interrogations.
事實(shí)上,這些因素帶來(lái)了一些問(wèn)題。
Le point d'interrogation se place à la fin d'une phrase interrogative (interrogation directe). L'intonation est montante.
法語(yǔ)問(wèn)號(hào)跟在一個(gè)疑問(wèn)、設(shè)問(wèn)、反問(wèn)(非間接提問(wèn))
句子后面。語(yǔ)調(diào)上揚(yáng)。
Quant au paragraphe 3, sa première phrase suscite des interrogations.
第3款第一句話讓人產(chǎn)生疑問(wèn)。
Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.
有關(guān)于家庭問(wèn)題發(fā)問(wèn)從來(lái)沒(méi)有過(guò)如此之多。
Mais nous continuons d'avoir d'importantes interrogations sur la résolution.
但是我們?nèi)匀粚?duì)這項(xiàng)決議抱有嚴(yán)重疑問(wèn),必須得到解
。
La question soulève de nombreuses interrogations et demande une réflexion plus poussée.
在這個(gè)問(wèn)題上有頗多疑問(wèn),需作進(jìn)一步認(rèn)真研究。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、環(huán)境衛(wèi)生和人類住區(qū)這三個(gè)方面,出現(xiàn)了許多問(wèn)題。
Nous savons aussi que leur mise en ?uvre soulève de nombreuses interrogations.
我們也知道,這些建議實(shí)施提出很多問(wèn)題。
Ce qui se passe actuellement en Afghanistan suscite davantage d'interrogations encore.
人們對(duì)阿富汗情況提出了越來(lái)越多
問(wèn)題。
Il cherche à susciter l'interrogation, la réflexion à partir de situations quotidiennes.
它力圖讓人們提出問(wèn)題,從每日情況出發(fā)進(jìn)行思考。
Les règles relatives à l'interrogation des enfants ont été retenues sans aucun changement.
有關(guān)質(zhì)詢兒童條例仍保持不變。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com