à des degrés divers, toute enquête complexe se heurte à des obstacles opérationnels intrinsèques.
不同程度業(yè)務挑戰(zhàn)是復雜
調(diào)查工作所
有
。
à des degrés divers, toute enquête complexe se heurte à des obstacles opérationnels intrinsèques.
不同程度業(yè)務挑戰(zhàn)是復雜
調(diào)查工作所
有
。
Nous voulons tirer parti des qualités intrinsèques de ces différentes instances.
我們要利用這些論壇獨特性。
C'est cela sa nature intrinsèque et nous devons l'affirmer.
這是它內(nèi)
本質(zhì),我們必須肯定。
Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.
這樣做
過程中,我們承認了人類多樣性
內(nèi)
價值。
Il existe un lien intrinsèque entre la sécurité et le développement durable.
安全與可持續(xù)發(fā)展之間有著內(nèi)關系。
Tous les textes doivent être examinés en fonction de leur valeur intrinsèque.
應根據(jù)是非曲直對所有文本加以審查。
Les alinéas?b et c, en particulier, ont une valeur intrinsèque.
特別是(b)和(c)兩項是自有道理。
Cette triple définition fait ressortir le lien intrinsèque et indéfectible entre ces éléments.
這個三重定義強調(diào)了這些要素之間內(nèi)
和不可分割
聯(lián)系。
Outre leur valeur intrinsèque, les diamants sont également achetés pour leur beauté.
它們除有價值外,還
美麗而被購買。
Certains croient que la violence pourrait être un trait intrinsèque de l'humanité.
有些人認暴力也許是人類
本性。
Les lenteurs et blocages institutionnels demeurent des défis intrinsèques au système de justice.
制度緩慢和不通暢仍然是司法系統(tǒng)內(nèi)
挑戰(zhàn)。
La sortie de la liste n'élimine pas les vulnérabilités intrinsèques de notre pays.
脫離并沒有消除我國面臨有脆弱性。
Il ne faut pas perdre de vue que les normes ont une valeur intrinsèque.
我們應該銘記,每個標準都有它本身價值。
Ces droits et libertés, notamment, sont des composantes intrinsèques du droit à la santé.
所有這些權利和他權利和自由都與健康權密不可分。
Nombre de ces sympt?mes ont des liens intrinsèques et aucun ne respecte les frontières.
許多有著內(nèi)相互聯(lián)系,并且不分國界。
La justice et l'équité sont désormais une condition intrinsèque de la vie contemporaine.
正義和公平已成當今生存
一種必要要求。
En quatrième lieu, le régime juridique international applicable à l'espace comporte des limites intrinsèques.
第四,現(xiàn)有外空國際法律機制有有
局限性。
Travailler sur des ensembles de données à l'échelle du globe comporte des difficultés intrinsèques.
就全球范圍數(shù)據(jù)集開展工作不可避免地會遇到許多困難。
Nous espérons que la réforme du Conseil de sécurité correspondra intégralement à son objectif intrinsèque.
我們認安全理事會
改革應該充分符合安理會
內(nèi)
目
。
Cette obsession avec le court terme n'est pas un caractère intrinsèque du capitalisme.
這種偏重并非資本主義有特性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com