Cette loi est par sa nature irrévocable.
這項法律就其性質(zhì)來說是能廢除
。
Cette loi est par sa nature irrévocable.
這項法律就其性質(zhì)來說是能廢除
。
Les juges, qui sont irrévocables, sont élus par l'Assemblée nationale sur proposition du?Conseil judiciaire.
法官經(jīng)司法理事,由國民大
選出。
Cela est vrai que l'offre soit irrévocable ou non.
論發(fā)價是否屬于
可撤銷,均是如此。
Chacun de ces engagements serait irrévocable et soumis à des conditions rigoureuses.
每項承諾將是具有約束性,絕對需要遵守高級別
籌資條件。
De telles clauses de renonciation étaient valables et?généralement considérées comme irrévocables.
這種放棄要求方式可以接受,并且普遍認(rèn)為
可撤消。
Les libertés et droits fondamentaux de l'homme sont inaliénables, imprescriptibles et irrévocables.
基本權(quán)利和自由是可剝奪、
可限定、
受法定時效約束和
可廢止
。
Ces processus deviendront irrévocables grace à notre adhésion, cette année, au Conseil de l'Europe.
今年隨著亞美尼亞加入歐洲委員,這些進(jìn)程將變得
可逆轉(zhuǎn)。
La seule solution réaliste est l'élimination complète de ces armes et leur interdiction irrévocable.
唯一真正解決辦法是徹底消除這些武器,
可更改地禁止這些武器
存在。
Une offre, même irrévocable, prend fin lorsque son rejet parvient à l'auteur de l'offre.
一項發(fā)價,即使是可撤銷
,于拒絕通知送達(dá)發(fā)價人時終止。
La campagne terroriste palestinienne ne témoigne pas d'une volonté irrévocable de paix et de réconciliation.
巴勒斯坦恐怖主義運動并是對和平與和解
堅定
承諾。
L'exécution d'une peine capitale est irrévocable.
死刑執(zhí)行是
可挽回
。
Elle affirme en outre que la Haute Cour a indiqué que sa décision était irrévocable et sans appel.
另外,她稱,高等法院裁判指出該裁判是最終裁判,得上訴。
Un allégement irrévocable de la dette est ensuite accordé si les résultats restent satisfaisants (??point d'achèvement??).
隨后,如果政策執(zhí)行已上軌道(“完成點”)就可獲得可撤銷
債務(wù)減免。
Une fraude peut également consister en un transfert immédiat et irrévocable de fonds vers des sociétés offshore.
欺詐或許還涉及將資金立即并可撤銷地轉(zhuǎn)移到境外公司。
Tout progrès est tributaire d'un engagement absolu et irrévocable en faveur de la non-violence et du dialogue.
前面路必須以絕對和
可改變
對非暴力與對話
承諾為基礎(chǔ)。
Malgré les circonvolutions de l'histoire, les liens entre les peuples de ces deux pays demeurent inébranlables et irrévocables.
盡管歷史曲折和波動,巴基斯坦人民和阿富汗人民之間
聯(lián)系仍然是牢
可破和無法否認(rèn)
。
Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.
這些組織違反了規(guī)定,而這是蘇丹政府可改變
決定。
Le paiement devait être effectué au moyen d'une lettre de crédit irrévocable, négociable sur présentation des documents d'expédition.
一旦出示裝運單即應(yīng)通過可撤銷信用證支付貨款。
Ce geste reflète l'engagement sincère et irrévocable du Nigéria à l'égard de l'instauration d'un monde exempt d'armes nucléaires.
這是尼日利亞承諾建立一個沒有核武器世界
最真摯
表現(xiàn)。
Nous devons réaffirmer le principe irrévocable selon lequel la population civile ne peut pas être otage des conflits politiques.
我們必須重申這項可否認(rèn)
原則,即
得把平民當(dāng)作政治沖突
人質(zhì)。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com