轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

lacheté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

lacheté

音標:[la∫te]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 軟弱, 不堅定

2. 怯懦;卑怯

3. 卑鄙, 卑劣, 可恥;卑鄙的行徑, 可恥的行為
être capable des pires lachetés無惡不作, 無所不為

常見用法
fuir avec lacheté怯懦地逃跑了

Fr helper cop yright
近義詞:
bassesse,  faiblesse,  abdication,  démission,  inertie,  mollesse,  veulerie,  couardise,  poltronnerie,  abjection,  ignominie,  platitude,  vilenie,  pleutrerie,  peur,  pusillanimité,  indignité
反義詞:
audace,  bravoure,  courage,  cran,  héro?sme,  intrépidité,  vaillance,  ardeur,  coeur,  dignité,  fermeté,  force,  générosité,  hardiesse,  loyauté,  noblesse,  valeur,  vertu,  vigueur,  ame
聯想詞
stupidité遲鈍,愚蠢;arrogance傲慢,狂妄自大;bêtise愚蠢,愚笨;hypocrisie偽善,虛偽;cruauté殘酷,殘暴,殘忍,暴戾;passivité被動性,消極性;trahison背叛,叛變;na?veté天真,純樸;incompétence無權,無權;médiocrité平凡,平庸;cynisme犬儒主義;

Je sais ta lacheté, tes péchés, tes défaillances.

知道你的卑鄙行徑、你的罪孽、你的缺點。

Et mes souveinirs, mes regrets et ma lacheté me terrassaient plus encore.

的回憶,的遺憾和懦弱更是讓不堪一擊。

Les trois soeurs a?nées, peureuses et égo?stes, payèrent ainsi très cher leur lacheté.

這三個長的姐姐,膽小又自私,為她行為付出了代價。

La lacheté avilit l'homme.

懦弱使人受輕視。

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lacheté.

在全球規(guī)模、不容忍以及卑鄙無恥方面,這是一種新型的恐怖主義。

Nous avons un ennemi commun?: la lacheté, l'égo?sme.

有一個共同的敵人:懦弱和自私。

La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lacheté ni même à la faiblesse.

用圣雄自己的話說,非暴力沒有任何怯懦或甚至軟弱的余地。

Mais le fait de masquer la vérité, par lacheté ou par calcul politique, n'est pas une caractéristique des révolutionnaires cubains.

但是出怯懦或政治考慮而不講實話不是古巴革命者的特點。

Il s'agit du terrorisme, qui ne conna?t ni frontière, ni race, ni religion dans sa grande lacheté et dans son aveuglement.

恐怖主義以其無法形容的怯懦和盲目,分不清國界,也分不清種族或宗教。

Nous présentons également nos condoléances aux autres délégations qui ont perdu des ressortissants dans cet acte de terreur marqué par la lacheté.

還向其國民在這一懦夫式恐怖行為中喪生的其他代表團表示哀悼。

La libération nationale est un droit et un honneur, elle est légitime, tandis que le terrorisme est un crime et une lacheté.

民族解放是一項權利,是一項榮譽;恐怖主義是一項罪行,是懦夫行為。

Il constitue tout au contraire un crime délibéré qui, par sa lacheté et l'étendue de ses conséquences, doit être combattu et éliminé.

相反,它是蓄意制造的罪行,由于其行徑怯懦和影響范圍很廣,必須打擊和消除恐怖主義。

Personne dans cette salle ne songe un instant à créditer les auteurs de ces meurtres d'autre chose que de lacheté et de banditisme.

本會議廳中的每個人在任何時候認為這些謀殺是膽怯和殘暴的行動。

C'est le coeur même de la région de l'ANASE qui est touché, et nous sommes particulièrement accablés par la lacheté de cette attaque.

這一襲擊發(fā)生在東盟區(qū)域的中心,這一可鄙的襲擊使受到特別嚴重的破壞。

Notre indignation face à ces actes de terrorisme d'une telle lacheté a renforcé notre détermination d'intensifier notre campagne pour éradiquer cet abominable fléau.

對這些怯懦的恐怖主義行為的憤怒,堅定了加強消除這一可怕的禍患的運動的決心。

Le terrorisme, c'est essentiellement la lacheté, et il ne sert aucune cause.

恐怖基本代表膽怯,它沒有任何真正的目的。

Je voudrais reprendre à mon compte la déclaration faite hier par le Gouvernement de la Colombie, qui a condamné et rejeté la lacheté de ces attentats.

謹重申哥倫比亞政府昨天的聲明,即譴責和反對這些懦弱襲擊行為。

Nous condamnons la lacheté des actes terroristes perpétrés par les insurgés et d'autres groupes extrémistes prenant volontairement pour cible les populations civiles, y compris les travailleurs humanitaires.

譴責叛亂分子和其它極端主義團體懦夫般的恐怖行為,它肆意以平民人口,包括人道主義援助工作人員為目標。

Face à l'accablante indifférence à la douleur des autres, ils ont fait preuve de compassion. Face à la lacheté, ils ont fait preuve de courage et de détermination.

面對有人對其他人的痛苦普遍無動于衷,他表現了同情心;在膽怯者面前,他表現了勇氣和決心。

Ils visent à mettre fin à l'indignité des enfants-soldats, où l'on voit des adultes utiliser des enfants pour mener des guerres à leur place, alliant le cynisme à la lacheté.

這些文件的目的在于結束利用娃娃兵的無恥行徑,看到成人利用兒童代替他作戰(zhàn),即玩世不恭又膽小卑怯。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向指正。

顯示所有包含 lacheté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。