轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

libéralité

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

libéralité

音標(biāo):[liberalite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 慷慨, 大方

2. 捐贈(zèng), 布施;施舍物
faire des libéralités à qn對某人慷慨解囊

3. 【法律】贈(zèng)與, 捐贈(zèng) www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
cadeau,  charité,  générosité,  largesse,  libéral,  munificence,  intention libérale,  secours,  magnificence,  prodigalité,  bienfait,  don
反義詞:
avarice,  ladrerie (littéraire),  lésine (littéraire),  parcimonie,  pingrerie,  économie
聯(lián)想詞
donation贈(zèng)予;générosité慷慨,大方;charité慈善,慈悲,仁慈;bonté仁慈,善良;aum?ne施舍,布施;vertu道德,德,善;contrepartie對等物,交換物,補(bǔ)償物;piété虔誠;gratuité免費(fèi),無償;réciprocité;bienfaisance<書>慈悲,仁愛,善心;

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多而在于恰到好處。

La?notion de libéralité appliquée à l'APD est un critère qui peut servir d'exemple19.

適用于官方展援助優(yōu)惠概念可以被視為一項(xiàng)典型標(biāo)準(zhǔn)19。

Il en est de même de la loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités.

關(guān)于繼承、婚姻和捐贈(zèng)法律也是一樣。

L'élément de libéralité, à l'AID, est passé de 18 à 21?% lors de la dernière reconstitution des ressources.

在最近一次資金補(bǔ)充中,開協(xié)會(huì)贈(zèng)款部分占總額比例增至18%-21%。

On pourrait envisager d'introduire un élément de libéralité plus important, pour aider spécialement les populations les plus en difficulté.

除此之外,各國政府還有若干其他融資選擇辦法,但它們不是在所有國家都同樣可行。

Selon le Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE, l'APD doit comporter un "élément de libéralité" de 25?% au?minimum19.

根據(jù)經(jīng)合組織/展援助委員會(huì)規(guī)定,官方展援助必須有一筆至25%贈(zèng)款。

La loi sur la succession, les régimes matrimoniaux et des libéralités qui sont encore régis par la coutume laquelle discrimine la femme.

遺產(chǎn)繼承、夫妻財(cái)產(chǎn)和捐贈(zèng)方面法律仍然受傳統(tǒng)習(xí)俗制約,這些習(xí)俗包含歧視婦女內(nèi)容。

Malgré une avancée dans la jurisprudence, l'absence d'une?loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités reste préjudiciable à la femme.

盡管在判例方面有了進(jìn)步,但繼承、婚姻制度和捐贈(zèng)方面法律缺失,仍然對婦女不利。

La sensibilisation des populations rurales à l'avant-projet de loi portant sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités n'a pas connu les résultats escomptés.

向農(nóng)村居民宣傳關(guān)于繼承、共有財(cái)產(chǎn)和贈(zèng)與問題法律草案沒有取得預(yù)期成果。

Il a également collaboré avec le PNUD, le FNUAP et UNIFEM pour appuyer l'élaboration du projet de lois sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités.

該計(jì)劃項(xiàng)目還與開計(jì)劃署、人口基金、婦基金合作,以便支持?jǐn)M定繼承法以及夫妻共同財(cái)產(chǎn)與個(gè)人自由財(cái)產(chǎn)制方面法律草案。

Néanmoins, le Gouvernement du Burundi reconna?t que l'absence d'une loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités peut quelquefois constituer une barrière pour la femme.

但是,布隆迪政府承認(rèn)迄今沒有一部關(guān)于繼承、夫妻共同財(cái)產(chǎn)和個(gè)人自由財(cái)產(chǎn)法律,這種情況有時(shí)可能會(huì)形成對婦女障礙。

Nous demandons instamment aux états membres de l'UE d'accro?tre l'élément de libéralité de l'aide bilatérale et de l'aide communautaire au développement, afin d'éviter l'accumulation de nouvelles dettes.

我們促請歐盟成員國提高雙邊和社區(qū)展援助中贈(zèng)款部分,以期避免累積新債務(wù)。

Les dispositions légales et réglementaires discriminatoires, les vides juridiques spécialement en matière de successions, libéralités et régimes matrimoniaux affectent les femmes et leur épanouissement personnel, moral et matériel.

歧視法律規(guī)章以及繼承、贈(zèng)與和婚姻制度等方面法律空白,影響了婦女及其在個(gè)人、精神和物質(zhì)方面展。

Tout aussi attendue, une proposition de loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités (en fran?ais et en kirundi) a été analysée par le Conseil des ministres.

由部長會(huì)議審議關(guān)于繼承、共有財(cái)產(chǎn)和贈(zèng)與問題法律草案(法文和基隆迪文)也同樣令人期待。

En fait, dans le cas des pays les plus pauvres, une partie de la dette devrait être remise et les programmes d'aide devraient comporter un important élément de libéralité.

確,應(yīng)取消最貧窮國家部分債務(wù),援助方案應(yīng)包括提供大筆贈(zèng)款。

Un projet de code sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités est en cours d'examen, qui consacre le droit des femmes et des filles à l'héritage foncier.

目前正在審議關(guān)于繼承、夫妻財(cái)產(chǎn)制和遺贈(zèng)法律,該法承認(rèn)婦女和女有權(quán)繼承不動(dòng)產(chǎn)遺產(chǎn)。

Cependant, les libéralités de l'ex-Président Kabila aux militaires zimbabwéens n'allaient pas sans difficultés, car ces militaires n'avaient pas les connaissances spécialisées financières ou techniques nécessaires pour exploiter les concessions minières.

但是,卡比拉總統(tǒng)給津巴布韋軍隊(duì)禮物造成了一個(gè)問題,因?yàn)樗麄儧]有財(cái)政和技術(shù)專長來開采這些采礦特許地。

Le Comité note avec inquiétude que le droit coutumier continue d'être reconnu au Burundi et a des répercussions néfastes sur les droits des femmes en matière de succession, de régimes matrimoniaux et de libéralités.

委員會(huì)關(guān)切地注意到,習(xí)俗法在布隆迪仍然受到承認(rèn),對婦女繼承權(quán)、婚姻制度和贈(zèng)與具有不良影響。

Il prend également note de l'intégration du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant dans la législation relative à la garde d'enfants, à la protection de l'enfant, au divorce, à la succession et aux libéralités.

它還注意到,締約國將兒童最大利益原則納入關(guān)于兒童照料和兒童保護(hù)、離婚、繼承和捐贈(zèng)立法。

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a recommandé l'adoption d'un code de la famille uniforme garantissant l'égalité des femmes en matière de succession, de régimes matrimoniaux et de libéralités.

消除對婦女歧視委員會(huì)建議通過統(tǒng)一家庭法,確保繼承權(quán)、婚姻制度和自由方面平等。

聲明:以上例句、詞分類均由聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 libéralité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。