Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.
在緬甸,塔寺是佛教膜拜之。
Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.
在緬甸,塔寺是佛教膜拜之。
Il s'est immédiatement fait conduire sur les lieux en voiture.
他立即乘車前往犯罪現(xiàn)場。
Ce que les Fran?ais appellent les lieux infames de mémoire sont partout.
法國人所說的“l(fā)es lieux inf?mes de mémoire”(恥辱之)到處可見。
Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de ran?onnement des populations.
所有這路障成為勒索敲詐民眾的
方。
Il faudrait du temps pour rassurer les populations et décontaminer les lieux visés.
要使人們安心清除已成為襲擊對象場所的污染,都需要花費時日。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
這以色列士兵和車輛最終于18時離開該
區(qū)。
Lorsqu'il a répondu, le responsable lui a demandé de quitter immédiatement les lieux.
在他回答后,被告知要立即離開該區(qū)。
Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.
被關(guān)押者親屬一直可獲知被關(guān)押者的拘留和條件。
Dans ce contexte, peu importerait quels lieux figureraient sur la liste de l'article 75.
在這方面,第75條清單中列入哪沒有任何關(guān)系。
Il s'agit d'éviter les lieux communs et la stigmatisation facile de certaines communautés ou groupes.
應(yīng)當避免對特定社群或群體持定型觀念和予以膚淺的指責(zé)。
Le projet d'article 78 de la variante A restreint à certains lieux les fors d'arbitrage.
備選案文A第78條草案將所允許的仲裁訴訟限定于某
。
Une équipe d'experts de la Commission a été immédiatement envoyée sur les lieux de l'assassinat.
委員會的一個專家小組立即被派往犯罪現(xiàn)場。
Un employé d'Al-Jazeera a été dépêché sur les lieux mais n'a pas trouvé la vidéocassette.
“半島”電視臺一名工作人員奉命前往該,但未取到那盤錄像帶。
La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.
波斯尼亞和黑塞哥維那就是這樣的所在之一。
Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.
這個具有歷史意義的大廳的確是世界各國人民的議會。
Ce n'est pas le seul cas avéré d'altération des lieux du crime.
這不是破壞犯罪現(xiàn)場的唯一事件。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他們在嚴酷的工作條件下,在農(nóng)莊和其他場所勞動。
Il existe un écart considérable entre les normes internationales et la situation sur les lieux.
國際標準與實際情況之間存在相當大的差距。
Cette politique permet également d'influencer le choix des lieux où se pratique la prostitution.
許可證政策可以用來影響賣淫行為發(fā)生的。
Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une?composante raciale.
在所有上述區(qū)都存在著明顯的社會不平等現(xiàn)象,其中也有一
種族因素。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com