Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.
有許多面向各類讀者群閱讀的。
Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.
有許多面向各類讀者群閱讀的。
Il tira le tiroir, sortit un livre.
他打開(kāi)抽屜拿出。
A qui vas-tu donner ce livre?
你要把這給誰(shuí)?
Ce livre a été tiré à plus de 20000 exemplaires .
這是被印了超過(guò)20000份。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他寫(xiě)了許多影視劇,論文并翻譯了不少
。
Ce poisson, combien il co?te la livre?
這魚(yú)多少錢(qián)斤?
Tu mets le livre sur la table.
你把放在桌子上。
Donnez ce livre à quiconque le voudra.
把這給想要
的人。
Je mets quelques livres sur les étagères.
我在擱板上放了些
。
Je lui ai rendu le livre emprunté.
我把借來(lái)的還給了他。
Je te défends de prendre ce livre.
我禁止你拿這。
N’oublie(z) pas de m’apporter le livre demain.
“請(qǐng)別忘了明天把帶給我!”
Il se défend d'avoir emporté ce livre.
他否拿走了這
。
Est-ce que Sophia aiment lire des livres?
是否索菲亞喜歡閱讀的籍嗎?
L'étudiant est occupé à arranger des livres.
這個(gè)學(xué)生正忙整理
籍。
Je lui ai donné ce livre en cadeau.
這是我作為禮物送給他的。
Demain n'oubliez pas le livre pour moi.
明天不要忘記把給我。
Je voudrais trouver un livre sur la géographie.
我想找地理方面的
。
Ce livre est en faveur. Ce livre prend faveur.
這很受歡迎。
Je vais acheter le livre dont vous m’avez parlé.
我要去買(mǎi)你跟我說(shuō)過(guò)的那。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com