L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.
伊拉克,明天將舉
憲法選舉。
L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.
伊拉克,明天將舉
憲法選舉。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府組織將盡可能參與立法的擬定。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另外,還應(yīng)當(dāng)鼓勵用戶參考《
》以
《
》中包含的立法建議。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普選之后,已有三次次級選舉,均由百聯(lián)黨獲勝。
L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.
政策通過以后將
取具體的立法
動。
L'adoption des mesures législatives nécessaires en la matière est actuellement à l'étude.
現(xiàn)正研究如何修訂有關(guān)法律的問題。
Veuillez préciser les autres dispositions législatives visant à appliquer cet alinéa.
請向反恐委員會提供有助于執(zhí)

段規(guī)定的有關(guān)法律規(guī)定的概要。
C'est dans ce but que les dispositions législatives ont été rédigées.
為此目的,草擬了示范條文。
Le Guide complète bien les dispositions législatives.
馬來西亞還注意到,
是對示范條文的很好的補(bǔ)充。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses propositions législatives élaborées par elles.
土著人民提出的多項(xiàng)立法建議應(yīng)
得到考慮。
En d'autres termes, les recommandations législatives devraient être mises à jour plut?t qu'amendées.
換句話說,對立法建議應(yīng)當(dāng)進(jìn)
更新而不是修正。
Veuillez donner un aper?u des dispositions législatives pertinentes.
請?zhí)岢雠c這方面有關(guān)的法律條文大綱。
Quelles sont les mesures législatives en vigueur ou proposées concernant l'application de ces deux alinéas?
有哪些現(xiàn)
和擬議的立法措施適用于執(zhí)
這兩個
段?
Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.
這將有利于調(diào)查出成果和查明立法和管理方面的差距。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des états du Darfour.
《協(xié)議》規(guī)定,應(yīng)增加達(dá)爾富爾各州立法議會席位。
Plusieurs états ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.
有些國家提到規(guī)章標(biāo)準(zhǔn)和立法標(biāo)準(zhǔn)。
à cet égard, plus de donateurs doivent prendre les dispositions législatives nécessaires au plan national.
在這方面,更多的捐助國必須在國家一級
取必要的立法步驟。
Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.
結(jié)構(gòu)、
政和法律改革正在穩(wěn)步進(jìn)
。
Veuillez indiquer si des mesures, notamment législatives, ont été prises pour remédier à ces problèmes.
請說明有否
取任何
動,包括立法
動來處理這一問題。
Il a été nécessaire d'adopter plusieurs modifications législatives pour combattre la pratique des mariages forcés.
有必要對相關(guān)法律進(jìn)
修正,以禁止強(qiáng)迫婚姻。
聲明:以上例句、詞性
類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com