Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.
主要從事居用
,廣告禮
,電子
三大系列。
se ménager: s'assurer, se dorloter, s'écouter,
Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.
主要從事居用
,廣告禮
,電子
三大系列。
Elle n'a pas ménagé le sel.
〈口語(yǔ)〉她鹽可擱得不少。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse.
不應(yīng)該遷就他嬌氣。
Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.
她買(mǎi)了大量庭用
。
Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.
我們將全力提供讓大滿(mǎn)意
服務(wù)。
Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.
庭用
、廚房用
、快餐用
。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你看上去很累了,應(yīng)該量力而行。
Car la société a changé et la ménagère avec elle.
因?yàn)樯鐣?huì)變了,庭主婦也隨之變化。
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.
[俗]她鹽可擱得不少。
Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.
與各大電企業(yè)有著經(jīng)常
業(yè)務(wù)往來(lái)。
Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.
她買(mǎi)了廚房全套炊具。
Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...
我們應(yīng)當(dāng)相信人類(lèi)是會(huì)進(jìn)步。
En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.
既然應(yīng)付著他,也許可以少供幾個(gè)士兵吧。
Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.
歡迎廣大客戶(hù)前來(lái)選購(gòu)洽談,共同拓展電市場(chǎng)。
Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.
主要經(jīng)營(yíng)包括健身器材、
居用
、禮
等。
La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.
本公司是一專(zhuān)業(yè)生
批發(fā)禮
小
電
企業(yè)。
Ils sont résolus à ne ménager aucun effort pour atteindre ce résultat.
它們將作出堅(jiān)定努力實(shí)這一目標(biāo)。
Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.
以銷(xiāo)售外貿(mào)居用
為主,兼營(yíng)飾
零售。
L'Allemagne continuera, elle aussi, de ne ménager aucun effort pour aider le pays.
德國(guó)將繼續(xù)盡最大努力支持該國(guó)。
Souvent, elles se considèrent comme des ménagères qui aident leur mari à travailler la terre.
她們經(jīng)常稱(chēng)自己是幫助丈夫經(jīng)營(yíng)農(nóng)場(chǎng)庭婦女。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com