Son père le destine à la magistrature.
他父親想讓他當法官。
法
議Son père le destine à la magistrature.
他父親想讓他當法官。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有
望獲得
法任命的年輕律師都須成功地完成這項培訓。
La magistrature et la police sont-elles systématiquement formées à ces questions?
為
法
門和執(zhí)法
門提供在職培訓了嗎?
Le Conseil de la magistrature se compose de treize (13) membres.
2 科索沃
法委員
由十三(13)名成員組成。
La Commission de la magistrature nomme les juges des tribunaux locaux.
地方法院的法官由
法事務委員
任命。
Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.
法委員
是
法
門的一個組成
分。
Le Conseil de la magistrature est l'organe administratif et disciplinaire du pouvoir judiciaire.
法委員
是
法
門的行政和紀律機構(gòu)。
Elle demande si l'état partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.
她詢問該締約國是否計劃對
法
門引入婦女人數(shù)配額。
La magistrature irlandaise conna?t-elle bien les dispositions de la Convention?
愛爾蘭的法官是否熟悉《公約》的各項規(guī)定?
Les états devraient respecter les?principes fondamentaux des Nations?Unies relatifs à l'indépendance de la magistrature.
國家應尊重《聯(lián)合國關(guān)于
法機關(guān)獨立的基本原則》。
Expliquer comment est garantie l'indépendance de la magistrature dans l'état partie.
請說明締約國是如何保證
法機關(guān)的獨立性的。
Le nouveau Gouvernement du Kenya était déterminé à combattre la corruption, y?compris dans la magistrature.
肯尼亞新政府致力于打擊腐敗現(xiàn)象,其中包括
法機構(gòu)在內(nèi)。
L'état partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
締約國應確保恪守
法機構(gòu)的獨立性。
Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.
但這個治安官有一個雙重結(jié)構(gòu)。
Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.
菲律賓提倡在
法、警察和軍事機構(gòu)中采取平權(quán)行動。
En général, on conna?t bien la Convention en Espagne, notamment au sein de la magistrature.
在西班牙,人們對《公約》已經(jīng)耳熟能詳,法官對它很熟悉。
Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.
在法律
門,
分高級職位由婦女擔任。
Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.
法官和律師的族裔不均現(xiàn)象仍然存在。
Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.
向
法官員提供接受法律變化方面的培訓也是非常重要的。
Une magistrature impartiale, efficace et fiable est indispensable pour lutter contre la corruption.
不偏不倚、有效可靠的
法
門對于治理腐敗十分重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,
分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com