Il faut faire dispara?tre les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必須取締非法毒品的消費市場。
Il faut faire dispara?tre les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必須取締非法毒品的消費市場。
Plusieurs participants ont insisté sur l'importance de développer les marchés nationaux.
若干與會者強調(diào)了發(fā)展國內(nèi)市場的重要性。
L'Organisation avait acheté le plus gros système offert à l'époque sur le marché.
本組織已經(jīng)購置了業(yè)市場上現(xiàn)有的最大型搜索工具。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
請確切說明婦女在勞動市場的狀況。
La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.
隨著金融市場的不斷融合,使這一情況變得更加艱難。
Une initiative visant à intégrer les marchés de l'électricité en Amérique centrale était en cours.
目前有倡議將中美洲電力市場一體化。
Celle-ci a pu s'en procurer sur les marchés européens, mais pour 20?% de plus.
因此,不得不在歐洲市場購買這些產(chǎn)品,成本增加了20%。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小農(nóng)戶與擁有穩(wěn)定市場的物流伙伴間的伙伴關(guān)系至關(guān)重要。
Le marché n'y arrivera pas tout seul.
市場本身是做不到這一點的。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共同市場和歐元使我們更加強壯。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分進入出口市場。
Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.
它們的金融市場仍不成熟。
La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.
由于勞務(wù)市場全球化,擴大了勞務(wù)市場非正規(guī)化的趨勢。
Il nous faut partager la science, la technologie et les marchés.
我們需要共享科學(xué)與技術(shù),我們需要共享市場。
3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.
3 科索沃將組建獨立的市場監(jiān)管機構(gòu)。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃應(yīng)實行開放市場經(jīng)濟,允許自由競爭。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民間標(biāo)準(zhǔn)雖屬自愿性質(zhì),但產(chǎn)者如不遵守,就會被排除在零售
市場之外。
Tous les autres achats doivent être examinés par le Comité des marchés du Siège.
超出授權(quán)金額的采購案需要總部合同委員會審查。
L'un des domaines qui méritent une attention accrue est l'accès aux marchés.
日趨值得關(guān)注的一個領(lǐng)域是市場準(zhǔn)入問題。
Ainsi, les STN étrangères pourraient un jour prendre la haute main sur le marché local.
其中之一就是,外國跨國公司有可能在本地市場占主導(dǎo)地位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com