Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中國萬富翁身上正發(fā)生著一些奇怪的事。
Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.
中國萬富翁身上正發(fā)生著一些奇怪的事。
Il est plusieurs fois millionnaire.
他有好幾萬的家產(chǎn)。
Et, tant qu'ils ne seront qu'à moitié libres, les millionnaires chinois continueront à voter avec leurs pieds.
當那些富人只能擁有一半的自由的時候,他
就會繼續(xù)用“移民”的方法來表達立場。
Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.
不幸的人不該抱怨而慶幸自己有個好胃,當那麼多的
萬富翁都在患胃痛時。
Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.
研究者調(diào)查了980個
萬富翁,他
每個人都擁有高于1000萬人民幣的資產(chǎn),合約110萬歐元。
Tout ?a pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.
這一切都表明讓惱火的《阿代爾》一定能勝過萬大關(guān),但
萬就額外難以完了。
Parmi les 3 600 condamnés à mort des états-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.
在這個國家里,3 600名被處以死刑的人沒有一個萬富翁,也沒有一個屬于中上階級。
Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.
直至今日,在俄羅斯空間局與美國旅行商的協(xié)助下,極少數(shù)萬富翁游客已經(jīng)有機會進入太空旅行。
Nous n'excluons pas qu'aujourd'hui, privées des gains scandaleux qui faisaient na?tre des millionnaires du jour au lendemain, elles cherchent à s'accrocher et tentent de déstabiliser encore la politique et l'économie.
有人擁有的不義之財一夜之間便可造就諸多萬富翁,我
不排除沒收這些人非法所得的可能性;這些人目前一意孤行,甚至策劃陰謀,以造成政治和經(jīng)濟不穩(wěn)定。
Parmi les autres facteurs qui incitent au départ les millionnaires sondés, on retiendra la rigidité du système éducatif, les insuffisances du système de santé et l'absence de cadre juridique solide.
在促使參與調(diào)查的富豪離開的其它原因中,我也注意到了如下幾條:教育系統(tǒng)的刻板,衛(wèi)生系統(tǒng)的缺乏監(jiān)控,強有力法律框架的缺失。
Alors que l'état partie déclare que la ?grande majorité? des droits de pêche prévus par le régime ont maintenant été vendus, les auteurs conviennent que ?beaucoup de gens sont devenus millionnaires en vendant leurs droits?.
盡管締約國說,該制度規(guī)定的捕獲資格“絕大多數(shù)”已經(jīng)出售,但提交人指出,“許多人已經(jīng)通過出售其獲贈資格而成為萬富翁”。
Il s'agit d'une organisation millionnaire qui disposait des ressources nécessaires à cette fin et, comme le?Rapporteur spécial n'a cessé de l'affirmer au fil des années, en aucun cas il ne faut écarter a?priori le lien possible entre terrorisme et mercenariat.
正如特別報告員多年來一直認為的那樣,不能夠先驗地排除恐怖主義與雇傭軍活動之間可能的聯(lián)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com