Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.
客戶群專門針對(duì)18-30歲的代女性。
Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.
客戶群專門針對(duì)18-30歲的代女性。
Aussi entre-t-il de plein droit dans la modernité européenne.
同樣的,林風(fēng)眠尋求與精確的決裂,如此堂皇地邁入歐洲的代性。
Cette négation est liée à la nature complexe et paradoxale de la notion de modernité.
這一否定同代
概念的復(fù)雜性和矛盾性相關(guān)。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明度是代經(jīng)濟(jì)的火車頭和
經(jīng)濟(jì)的參與者。
La mondialisation implique un équilibre entre tradition et modernité.
意味著傳統(tǒng)和
代之間的平衡。
La place accordée aux personnes handicapées dans la société est révélatrice de sa modernité.
殘疾人獲得的社會(huì)地位,就說明有關(guān)社會(huì)是否與時(shí)俱進(jìn)。
La lutte entre la modernité et l'antimodernité n'est pas anachronique.
代性與反
代性之間的斗爭不是一種時(shí)代錯(cuò)誤。
Ils célèbrent la modernité et les conforts qu'elle offre.
他們擁抱代性及其種種便利。
Cette modernité insiste sur le respect des droits des hommes, des femmes et des enfants.
這是一種堅(jiān)持男人、女人和兒童權(quán)利的代性。
Aujourd'hui, la modernité, c'est ce que nous appelons la mondialisation.
代性的一種稱謂,即我們今天所說的
。
Loin d'être un retour au passé, l'agriculture biologique se situe au c?ur de la modernité agronomique actuelle.
并非回到過去,有機(jī)農(nóng)業(yè)當(dāng)下位于代農(nóng)藝的中心。
Shanghai fascine par sa capacité à faire cohabiter, dans une harmonie subtile, son histoire et sa modernité.
上海善于以細(xì)致入微的方式讓歷史與代和諧共存令人著迷。
Shenyang Feng cha?ne est prête à license de votre entreprise de contribuer au développement de la modernité.
沈陽豐牌鏈條愿為您的企業(yè)發(fā)展代
做貢獻(xiàn)。
N. C. : Comment vous situez-vous par rapport à ce qu’on appelle la "modernité" ?
《新鑰匙》:對(duì)于人們所說的“代性”,您怎樣定位您自己?
B présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.
今朝,賽龍舟變成一種既傳統(tǒng)又國際又時(shí)尚的體育運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目。
Il continue de plaider en faveur de la modernité poétique jusqu'à sa mort en septembre 1966 à Paris.
他繼續(xù)為代詩辯護(hù),直到1966年9月逝世于巴黎。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每項(xiàng)工程都與眾不同,匯聚了許多達(dá)到世界頂尖水平的技術(shù)。
A présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.
目前,賽龍舟變成一種既傳統(tǒng)又國際又時(shí)尚的體育項(xiàng)目。
Aujourd'hui, à Shanghai, je vois la vie chinoise se maintenir encore dans la modernité galopante et cela me réjouit.
在、在上海,我很開心地看到中國人民的生活水平在飛速的
代
中穩(wěn)步發(fā)展。
??Ha?ti peut inventer un moment d'épiphanie qui l'engage résolument dans la voie du progrès et la modernité.??
“海地能夠再次如它過去已經(jīng)做的那樣,達(dá)到一個(gè)將把它牢牢地置于有利于海地體人民的進(jìn)步和
代
進(jìn)程的光輝時(shí)刻”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com