Il reste beaucoup à faire mais, au moins, le problème est examiné par diverses instances.
要做的工作還很多,但至少目前在各種論壇上提出了這個(gè)問題。
]
分詞, 副詞]不超過, 很少

]
不,
少:
少保守思想
少量;
起碼的事:
起碼的事
; 差, 缺
起碼可以說的
:
詞
自拉丁語單詞minus(較少,較??;少,小,不)Il reste beaucoup à faire mais, au moins, le problème est examiné par diverses instances.
要做的工作還很多,但至少目前在各種論壇上提出了這個(gè)問題。
Quatre-vingt dix pour cent des femmes du Samoa relèvent au moins d'une organisation.
薩摩亞90%的婦女至少參加一個(gè)組織。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治殺害大大減少,媒體自由放松。
Ha?ti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一的
不發(fā)達(dá)國家。
Ce chiffre représente moins de la moitié des états Membres de l'ONU.
八十三個(gè)國家僅占聯(lián)合國會(huì)員國總數(shù)的不到一半!
Douze personnes ont été tuées et au moins 22 blessées par l'explosion.
爆炸造成12人死亡,至少22人受傷。
Il a été indiqué qu'au moins quatre personnes pourraient avoir été tuées dans l'attentat.
據(jù)報(bào),這次襲擊至少會(huì)使四人喪生。
Les réglementations publiques risquaient donc d'être de moins en moins pertinentes.
因此,政府的規(guī)章可能會(huì)顯得越來越無能為力。
Toutefois, un tel arrangement ne peut être admis qu'après au moins 7 ans d'études.
但是,這種安排只能是在至少受7年教育以后。
La plupart des personnes infectées sont agées de moins de 29?ans.
感染大多數(shù)發(fā)生在29歲以下的年輕人中。
Moins de la moitié de la population de plus de 15?ans est alphabétisée en Gambie.
報(bào)告指出,岡比亞15歲以上人口的受教育率不到一半(36%)。
Les avancées dans les différents secteurs prioritaires sont plus ou moins importantes.
《新伙伴關(guān)系》各優(yōu)先領(lǐng)域的進(jìn)展處于不同階段。
En d'autres termes, on leur a demandé de faire plus avec moins de moyens.
換句話說,人們要求公共機(jī)構(gòu)少花錢多辦事。
Treize centres ont fait état de moins de 100 visiteurs par mois.
十三個(gè)中心報(bào)告說,每月來訪者不到100人。
Cette guerre n'est pas une guerre menée pour une raison légitime, encore moins juste.
這場戰(zhàn)爭并不是為了一種合理更不是公正的理由發(fā)動(dòng)的。
Il est moins cher d'appeler le Siège de l'ONU du Salvador que vice versa.
從薩爾瓦多打電話到聯(lián)合國總部,比從聯(lián)合國總部打電話到薩爾瓦多便宜。
La communauté compte 120 enfants de moins de 12?ans.
本社團(tuán)中有120名12歲以下的兒童。
D'autres n'en demeurent pas moins, notamment en ce qui concerne les personnes déplacées.
但是,仍存在尚未得到滿足的要求;尤其在國內(nèi)流離失所者方面不斷提出更多的要求。
Leur portée réelle, sur laquelle nous continuons de recevoir des informations l'est moins.
也許不那么清楚的是其規(guī)模,因?yàn)檫@樣的情況仍在出現(xiàn)。
On ne saurait attendre rien de moins dans l'Iraq d'aujourd'hui.
與此不符的情況絕不能在今天的伊拉克占上風(fēng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資
自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com