Il reste toutefois des motifs de préoccupation.
然而,仍有令人關(guān)切的因素。
Il reste toutefois des motifs de préoccupation.
然而,仍有令人關(guān)切的因素。
Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.
檢查專員們認(rèn)為這是令人關(guān)切的一大問題。
Cet accomplissement doit être un motif de fierté pour tous.
這應(yīng)該成為每一個人感到驕傲的由來。
Ces 10?ans nous fournissent de nombreux motifs de satisfaction.
在十年后,我們有很多值得慶賀的成就。
Ensuite elle a tenté d'inventer des motifs à leur arrestation.
兩人被捕后,希族塞人警方試圖對其編造指控。
Les réinstallations provoquées ou forcées demeurent également un motif de préoccupation.
第二個重大關(guān)切問題是繼續(xù)采用誘導(dǎo)遷移和強迫遷移做法的問題。
Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.
檢察院未發(fā)現(xiàn)任何值得采取進(jìn)一步行動的理由。
La loi énonce des motifs obligatoires de refus des demandes d'extradition.
《引渡法》規(guī)定了否決引渡請求的強制性理由。
Toute discrimination directe ou indirecte fondée sur les motifs susmentionnés est prohibée.
該法禁止基于種族、原籍國、血統(tǒng)、膚色、語言、宗教或信仰的歧視。
Toutefois, ces faits positifs ne devraient pas être un motif de complaisance.
但不應(yīng)為這些積極的事態(tài)發(fā)展而沾沾自喜。
Le système brésilien permet de suspendre des enchères pour d'autres motifs.
巴西的制度允許出于其他理由中止拍賣。
L'intéressé est poursuivi pour des infractions sans violence, pour des motifs politiques.
⑻ 引渡涉及因出于政治原因以非暴力方式實施違法行為而被起訴的人員。
Cette décision traite des motifs de refus d'exécution des sentences arbitrales étrangères.
本案涉及拒絕執(zhí)行外國仲裁裁決的理由。
Il s'ensuivait que la communication n'était pas irrecevable pour ce motif.
因此,不能以此為由判定來文不可受理。
Lorsqu'un paiement anticipé est demandé, l'agent liquidateur doit en préciser les motifs.
在要求進(jìn)行預(yù)付款項時,核證人應(yīng)將其理由記錄在案。
La bigamie est punissable en droit pénal et constitue aussi un motif de divorce.
《刑法》規(guī)定重婚該受懲處,而重婚也是離婚的一個理由。
En conséquence, il n'y avait aucun motif de disposer en urgence de la parcelle.
因此,沒有任何理由需要緊急地占有這塊地皮。
Une objection devrait autant que possible indiquer les motifs pour lesquels elle est faite.
對應(yīng)盡可能說明作出
對的理由。
Selon la législation ontarienne, l'opinion politique ne saurait constituer un motif de discrimination interdit.
安大略的法律并不認(rèn)為政治觀念是受禁止的歧視依據(jù)。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,國家警察的專業(yè)精神仍然令人嚴(yán)重關(guān)切。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com