Deux directives réglementent le mouvement des juristes entre les états membres.
通過兩項(xiàng)指令規(guī)范律師在成員國之間動。
Deux directives réglementent le mouvement des juristes entre les états membres.
通過兩項(xiàng)指令規(guī)范律師在成員國之間動。
à ce jour, le général Nkunda est libre de ses mouvements.
到目前為止,恩孔達(dá)將軍依然享有行動自由。
Au 26?février, on ne signalait pas de mouvements transfrontaliers importants.
迄2月26日,沒有任何重大越界事件報(bào)告。
Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.
多項(xiàng)法律和法令為喀麥隆結(jié)社活動帶來了顯著
步。
On a souligné la nécessité de faciliter davantage le mouvement des personnes physiques.
會議強(qiáng)調(diào)了有必要一步便利自然人
動。
Les discours incendiaires prononcés pendant les campagnes illustrent le mouvement binaire des événements politiques.
政治運(yùn)動期間煽動性言論體現(xiàn)了政治事件
起伏。
Si nous y parvenons, ceux qui critiquent ce mouvement ne pourront plus l'ignorer.
如果我們實(shí)現(xiàn)了這一點(diǎn),批判這項(xiàng)運(yùn)動人們就不能再忽視它。
Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.
某些區(qū)域貿(mào)易協(xié)定在便利自然人臨時(shí)
動方面取得了
展。
Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.
以色列當(dāng)局對近東救濟(jì)工程處人員通行施以其他限制。
La majorité des états représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大會堂中大多數(shù)國家都是不結(jié)盟運(yùn)動成員國。
Le Hezbollah est né d'un mouvement de résistance populaire en réaction à l'occupation.
真主黨只是在占領(lǐng)下應(yīng)運(yùn)而生人民抵抗運(yùn)動。
Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.
因此,應(yīng)當(dāng)側(cè)重于觸發(fā)起訴務(wù)
條件。
Alors que la mondialisation entra?ne d'importants mouvement migratoires, on observe aussi une migration des emplois.
全球化程涉及大量人口移動
同時(shí),還存在工作機(jī)會遷移
情況。
Alinéa?g)?-?Comment les contr?les effectués aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?
分段——貴國邊界實(shí)施管制如何防止恐怖分子
移動?
Le monde conna?t un nouvel épisode de mouvements migratoires.
全世界移民活動正掀開新
歷史篇章。
La tache est immense mais le mouvement est lancé.
任務(wù)是重大,但現(xiàn)在已經(jīng)開始執(zhí)行。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
聯(lián)合國和奧林匹克運(yùn)動是天然盟友。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我們擁護(hù)不結(jié)盟運(yùn)動共同立場。
Toutefois, la tradition et la pratique limitent la liberté de mouvement des femmes.
但傳統(tǒng)和慣例限制婦女遷移。
Les mouvements rebelles, par contre, n'ont pas souscrit à un tel engagement.
各運(yùn)動拒絕作出同樣承諾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com