Ce fleuve est navigable dès sa source.
這條河從發(fā)源地起就可通航。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
這條河從發(fā)源地起就可通航。
C’est le réservoir d’eau potable des Québécois et l’une des plus importantes voies navigables du globe.
它是魁北克可飲用水的蓄水池,也是全球最重要的航之一。
Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).
國(guó)際水法,國(guó)際問題研究生院(日內(nèi)瓦)。
Ces services comprennent les transports par voies navigables intérieures, par chemin de fer et par route.
這些服務(wù)包括內(nèi)陸水運(yùn)以及鐵路和公路運(yùn)輸服務(wù)。
Il y a d'autres propositions à l'étude pour les postes, les ports et les voies navigables.
目前探討的議包括郵政、港口和水
等方面。
Ces changements avaient consisté notamment à opter pour le rail, les voies d'eau navigables et la navigation c?tière.
這中包括向鐵路、水路和沿海航運(yùn)的轉(zhuǎn)換。
Les affectations du sol peuvent avoir des répercussions environnementales allant de la pollution des voies navigables au réchauffement planétaire.
土地的使用可產(chǎn)生從染水
到全球變暖等各種環(huán)境后果。
Les eaux somaliennes, y compris le golfe d'Aden, sont désormais peut-être la voie navigable la plus dangereuse au monde.
包括亞丁灣在內(nèi)的索馬里海域現(xiàn)在也許是全球最危險(xiǎn)的航。
Nous prêtons particulièrement attention aux projets d'utilisation des voies navigables en Asie centrale et d'exploitation de leur potentiel hydroélectrique.
特別關(guān)注與中亞航
的使用及
水電潛力的開發(fā)有關(guān)的項(xiàng)目。
Toutefois, l'Oubangui n'est navigable que huit mois par an en raison du faible niveau des eaux à la saison sèche.
然而由于班基河干季吃水線較低,因此一年只有8個(gè)月可以通航。
Jusqu'à ce que les CEN s'étendent à la totalité des zones navigables, il fallait donc conserver deux séries de cartes marines.
因此,在電子導(dǎo)航圖覆蓋所有地區(qū)之前,仍必須維持兩種海圖。
Le Chari est navigable à partir de Batangafo; l'Oubangui, dont le cours supérieur est coupé de rapides, l'est à partir de Bangui.
沙立河從Batangafo開始的下游部分可通航;烏班吉河的上游有許多急流河段,從Bangui開始的下游可通航。
En Europe essentiellement, la CMR régit le transport routier, la COTIF-CIM le transport ferroviaire et la CMNI le transport par voie navigable intérieure.
主要在歐洲適用的《公路貨運(yùn)公約》調(diào)整公路運(yùn)輸,《鐵路貨運(yùn)公約——統(tǒng)一規(guī)則》調(diào)整鐵路運(yùn)輸,《內(nèi)河貨運(yùn)公約》調(diào)整內(nèi)陸水運(yùn)輸。
Le précédent établi dans le détroit de Torres peut être reproduit partout, notamment dans certaines des voies navigables les plus fréquentées du monde.
在托雷斯海峽制造的先例可以在任何地方重演,包括世界上一些最繁忙的水。
La navigation restreinte sur le Danube a paralysé l'activité d'un certain nombre de compagnies ukrainiennes de transport fluvial qui empruntaient cette importante voie navigable.
多瑙河航運(yùn)使得烏克蘭的幾家過去經(jīng)常在這一重要國(guó)際水運(yùn)輸貨物的航運(yùn)公司工作陷入停頓。
Cette voie navigable serait dans l'intérêt des autres pays de l'Afrique australe, surtout le Mozambique, la Zambie, le Rwanda, le Burundi et le Zimbabwe.
該水將使馬拉維和
它南部非洲國(guó)家,特別是莫桑比克、贊比亞、盧旺達(dá)、布隆迪和津巴布韋受益。
Les commissions des états chargées de la sécurité dans les installations portuaires et sur les voies navigables (CESPORTOS) sont également représentées au sein de CONPORTOS.
國(guó)家港口設(shè)施和水路公共安全委員會(huì)也是港口、港口設(shè)施和水路公共安全全國(guó)委員會(huì)的一部分。
Les infrastructures concernées sont les routes, les autoroutes, les aéroports, les ports maritimes, les chemins de fers, les voies navigables et les installations de télécommunications.
考慮的基礎(chǔ)設(shè)施包括路、公路、機(jī)場(chǎng)、港口、鐵路、水
和通信設(shè)施。
Deuxièmement, l'infrastructure de transport tanzanienne couvre actuellement des voies routières, ferroviaires, aériennes, navigables et des pipelines reliés aux pays voisins sans littoral et de transit.
次,坦桑尼亞目前的運(yùn)輸基礎(chǔ)設(shè)施包括連接鄰近內(nèi)陸國(guó)和過境國(guó)的公路、鐵路、空運(yùn),水運(yùn)和管
路線。
Ils ont nettoyé plus de 21?000 kilomètres de c?tes et de voies navigables, ramassant plus de 6,2 millions de déchets, soit plus de 4?000 tonnes.
從21 000多公里的海岸線和水
清除海洋垃圾,收集了620多萬件海洋垃圾,重量逾4 000噸。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com