Cette usine est responsable de nuisances sonores.
這個工廠要噪音污染負(fù)責(zé)。
Cette usine est responsable de nuisances sonores.
這個工廠要噪音污染負(fù)責(zé)。
Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.
巴黎進(jìn)入了反汽車及其帶來
危害
斗爭中。
Il exerce un pouvoir de nuisance pour empêcher la réalisation d'un projet .
他施加了阻撓力量來阻止計劃
實(shí)現(xiàn)。
Des réseaux ont été démantelés, et la capacité de nuisance d'Al-Qaida se réduit.
網(wǎng)絡(luò)已被摧毀,凱達(dá)破壞
力正在被削弱。
Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.
今天兒童和青年人暴露于引起聽力損害
噪音
程度是史無前例
。
Pour autant, ce silence nous appara?t comme une profonde source de nuisance à l'esprit de paix et de réconciliation.
但這種同樣沉默
我們而言顯然會深深地傷害和平與和解
精神。
Le précédent rapport du Secrétaire général met à nu les nuisances des forces de sécurité dans les situations de non-droit.
秘書長上一份報告(S/2004/200)介紹了在沒有法治
情況下安
造成
問題。
Or bien souvent, les transports polluent l'atmosphère, dégradent les sols et produisent des nuisances sonores, en particulier dans les villes.
但是運(yùn)輸系統(tǒng)往往又涉及空氣污染、土地退化和噪音,尤其是在城市地區(qū)。
Les représentants du secteur de l'élevage laitier israélien participent activement à un projet concernant les nuisances induites par l'engraissement des oies.
以色列乳制品門代表已積極參與一個因肥育鵝造成環(huán)境公害問題
項目。
Les POP s'accumulent dans le circuit biologique et sont aisément transportables; ils?possèdent une capacité avérée de nuisance pour la santé humaine.
持久性有機(jī)污染物屬生物積累性質(zhì),而且容易轉(zhuǎn)移,已經(jīng)證明會影響人體健康。
L'utilisation d'arguments racistes et xénophobes dans le débat politique est une nuisance qui contribue largement au climat d'hostilité dans nos sociétés.
在政治辯論中使用種族主義和仇外論點(diǎn)是一種在我們社會極大地助長敵意禍害。
Au nombre de ces menaces?: le terrorisme et les conflits armés ont atteint un degré de nuisance lourd de conséquences.
在這些威脅中,恐怖主義和武裝沖突所達(dá)到破壞性程度造成種種后果。
Euphémisme peu convaincant, si l'on en juge par leur terrible capacité de nuisance dans les pays où ils se sont signalés.
而這一委婉說法并不使人信服,這從他們在被送往去賣力國家發(fā)揮
破壞作用
可怕
力看出。
Un certain nombre de forums mondiaux et régionaux continuent à examiner la menace potentielle posée par les nuisances sonores aux écosystèmes marins.
一些球和區(qū)域論壇在繼續(xù)討論海洋噪音
海洋生態(tài)系統(tǒng)構(gòu)成
潛在威脅。
En fait, celle-ci est souvent ciblée par la violence, puisqu'elle est per?ue au pire comme un concurrent, au mieux comme une nuisance.
事實(shí)上,這種代表經(jīng)常遭到暴力襲擊,因為他們在最壞情況下被看作是競爭者,并且在最好
情況下被視為討厭
人。
Dans le cadre de la common law, la responsabilité pour nuisance est nuancée par le principe d'accommodement mutuel entre propriétaires fonciers voisins.
普通法規(guī)定,公害賠償責(zé)任得根據(jù)兩個相鄰土地所有人互相遷就
原則予以通融。
Cette zone est située à proximité des sources d'approvisionnement en eau, ce qui risque de causer des nuisances pour l'environnement et la santé.
該地方與供水水源距離很近,可
環(huán)境和健康造成威脅。
Ces derniers temps, les engins de pêche perdus ou abandonnés sont devenus une nuisance de plus en plus ??remarquée?? dans le monde entier.
最近,丟失和遺棄漁具已日益成為
球性“重大”公害。
Au cours de la période considérée, la violence sexuelle et sexiste a conservé tout son pouvoir de nuisance dans les situations de conflit armé.
在本報告所述期間,性暴力和基于性別暴力仍是武裝沖突最有害
后果之一。
Les comportements, les oukases et les actes d'Isra?l sont donc bel et bien une menace et une nuisance pour la sécurité régionale et internationale.
以色列態(tài)度、言論和行動切實(shí)威脅并危害著地區(qū)和國際安
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com